Sekai de Ichiban Kirei na Hoshizora
せかいじゅうでいちばんきれいなほしぞらを
sekaijuu de ichiban kirei na hoshizora wo
うつろうときのなかでふたりはみてたのね
utsurou toki no naka de futari wa miteta no ne
ゆめはゆめは いつか かなうものだと
yume wa yume wa itsuka kanau mono da to
あなたにあえたよる おもうのでした
anata ni aeta yoru omou no deshita
あの日 あのきせつ あのまち
ano hi ano kisetsu ano machi
おもいではKIRIがないよね
omoide wa KIRI ga nai yo ne
だきしめてください わすれないでください
dakishimete kudasai wasurenaide kudasai
なみだってこんなにあふれてるんだね
namida tte konna ni afureterun da ne
せかいじゅうでいちばんきれいなほしぞらを
sekaijuu de ichiban kirei na hoshizora wo
うつろうときのなかでふたりはみてたのね
utsurou toki no naka de futari wa miteta no ne
ゆめはゆめは いつも かわるものならば
yume wa yume wa itsumo kawaru mono naraba
ひとはなぜだれかをあいするのですか
hito wa naze dare ka wo aisu no desu ka
このみ このおもい このかみ
kono mi kono omoi kono kami
PURAIDOというなのいたみ
PURAIDO to iu na no itami
ないてもいいですか まけたらDAMEですか
naite mo ii desu ka maketara DAME desu ka
もういちど わたしにふれていいよ
mou ichido watashi ni furete ii yo
せかいじゅうでいちばんかなしいほしぞらが
sekaijuu de ichiban kanashii hoshizora ga
うつろうときのなかでふたりをみつめてる
utsurou toki no naka de futari wo mitsumeteru
だきしめてください わすれないでください
dakishimete kudasai wasurenaide kudasai
なみだってこんなにあふれてるんだね
namida tte konna ni afureterun da ne
せかいじゅうでいちばんきれいなほしぞらを
sekaijuu de ichiban kirei na hoshizora wo
うつろうときのなかでふたりはみてたのね
utsurou toki no naka de futari wa miteta no ne
うつろうときのなかでふたりはみてたのね
utsurou toki no naka de futari wa miteta no ne
O Céu Estrelado Mais Bonito do Mundo
o céu estrelado mais bonito do mundo
refletido no tempo, nós dois estávamos olhando, né
o sonho é, o sonho é, um dia vai se realizar
naquela noite que te encontrei, eu pensei
naquele dia, naquela estação, naquela cidade...
lembranças não têm fim, né
me abrace, por favor, não esqueça, por favor
as lágrimas estão transbordando assim, né
o céu estrelado mais bonito do mundo
refletido no tempo, nós dois estávamos olhando, né
o sonho é, o sonho é, se sempre muda assim
por que as pessoas amam umas às outras?
este corpo, este sentimento, este cabelo...
a dor que se chama orgulho
posso chorar? se eu me deixar levar, tá errado?
mais uma vez, você pode me tocar
o céu estrelado mais triste do mundo
refletido no tempo, está nos observando
me abrace, por favor, não esqueça, por favor
as lágrimas estão transbordando assim, né
o céu estrelado mais bonito do mundo
refletido no tempo, nós dois estávamos olhando, né
refletido no tempo, nós dois estávamos olhando, né