Tradução gerada automaticamente

Prey
Ikd-sj
Presa
Prey
Isso é mais uma evasão informal?Is this an another informal truant?
Isso é mais uma empregada anormal?Is this an another abnormal maid?
No risco, estou esperando por issoOn the risk I'm waitin' for it
Continue com issoRide on with this
Deixo ser dobrado confortavelmenteI let it be folded comfortably
Eu poderia encontrar qualquer coisaI could find anythin'
Eu poderia encontrar três mentiras ou me ajudarI could find three lies or help me
Eu cancelaria a sua sem carimboI would cancel your one without rubber stamp
Maior para campeão de lançamentoBigger for launch champion
Você é uma merdaYou suck
Oh, se apresse, vadia, desligue seu computadorOh, hurry up bitch, come on turn off your pc
Aqui está o seu ingressoHere your ticket
Diga a ela para matar sua bruxariaTell her kill your wizardry
Diga a ela para matar sua bruxariaTell her kill your wizardry
Estamos tendo um bom giro?Are we havin' well gyrus?
Estamos bem escolhidos para passar por muita vergonha?Are we well-chosen for through the lots of the shame?
Estamos tendo um bom giro?Are we havin' well gyrus?
Estamos bem escolhidos para passar por muita vergonha?Are we well-chosen for through the lots of the shame?
Eu me importoI mind it
Mudança de riscoChange of risk
Chute sua lambidaKick your lick
E a delaAnd her whiz
E eu, só quero serAnd me, I just mean to be
Só quero serI just mean to be
Só quero serI just mean to be
Só quero serI just mean to be
Ei, quando esse show se tornou realidade?Hey, when did this show make out?
VenderSell out
Rindo da garota, pequeno luxo nunca doente de mentirasLaughing the girl little luxury never sicka lie
Quantas vezes nós cubane campeões de couro?How many times did we cubane leather champion?
Você é uma merdaYou suck
Oh, eu acabei de descobrir o que é a verdade?Oh, have I just known what truth is?
Eu poderia frutificar a verdadeI could fruit matter truth
E agora diga a ela para matar sua bruxariaAnd now tell her kill your wizardry
À primeira vista, é culpa suaOn sight it is your fault
Estamos tendo um bom giro?Are we havin' well gyrus?
Estamos bem escolhidos para passar por muita vergonha?Are we well-chosen for through the lots of the shame?
Estamos tendo um bom giro?Are we havin' well gyrus?
Estamos bem escolhidos para passar por muita vergonha?Are we well-chosen for through the lots of the shame?
Em pé, prozac, órfão mágico, raio em nome da presaStandin' prozac, magic orphan, radius sake of prey
Em pé, prozac, órfão mágico, raio em nome da presaStandin' prozac, magic orphan, radius sake of prey
Em pé, prozac, órfão mágico, raio em nome da presaStandin' prozac, magic orphan, radius sake of prey
Em pé, prozac, órfão mágico, raio em nome da presaStandin' prozac, magic orphan, radius sake of prey
Raio em nome da presaRadius sake of prey
Raio em nome da presaRadius sake of prey
Raio em nome da presaRadius sake of prey
RaioRadius
Dor crucificada antigovernamentalAntigovernmental crucified pain
Dor crucificada antigovernamentalAntigovernmental crucified pain
Em pé, prozac, órfão mágico, raio em nome da presaStandin' prozac, magic orphan, radius sake of prey
Em pé, prozac, órfão mágico, raio em nome da presaStandin' prozac, magic orphan, radius sake of prey
Em pé, prozac, órfão mágico, raio em nome da presaStandin' prozac, magic orphan, radius sake of prey
Em pé, prozac, órfão mágico, raio em nome da presaStandin' prozac, magic orphan, radius sake of prey
Raio em nome da presaRadius sake of prey
Raio em nome da presaRadius sake of prey
Raio em nome da presaRadius sake of prey



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ikd-sj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: