Transliteração e tradução geradas automaticamente
Monochrome Venus
Ikeda Satoshi
Vênus Monocromática
Monochrome Venus
Quero esquecer e me divertir
わすれたくてたのしんで
Wasuretakute tanoshinde
Quero esquecer e estava vivendo um amor falso até agora
わすれたくていつわりのこいをしてた いままで
Wasuretakute itsuwari no koi wo shiteta ima made
No carro que passou rápido
はしりすぎたくるまには
Hashiri sugita kuruma ni wa
Teu rosto estava mais bonito do que naquele dia
あの日よりもほっそりとしたよこがお
Ano hi yori mo hossori to shita yokogao
Era realmente você
たしかにきみだったよ
Tashika ni kimi datta yo
No retrovisor eu me joguei
バックミラーにぼくはとびこんでも
Back-mirror ni boku wa tobikon de mo
Mas você não percebeu e desapareceu na cidade
きみはきづかないまままちにきえた
Kimi wa kizukanai mama machi ni kieta
Mesmo que eu transforme a solidão em ódio
さびしさをにくしみにかえても
Sabishisa wo nikushimi ni kaete mo
Um dia, no fundo do coração, eu ainda espero te encontrar
もういちどきみにあえるひこころのすみで
Mou ichido kimi ni aeru hi kokoro no sumi de
Acreditei nisso
しんじていたけど
Shinjite itakedo
Os dias muito silenciosos
しずかすぎたまいにちが
Shizuka sugita mainichi ga
De repente, a agitação do nosso encontro foi difícil
さわぎだしたとつぜんのめぐりあいがつらくて
Sawagi dashita totsuzen no meguri ai ga tsurakute
No meu peito, você era Vênus
むねにとしたきみはvenus
Mune ni toshita kimi wa venus
Com certeza, se pudéssemos voltar até aquele dia
きっとふたりあの日までかえれるなら
Kitto futari ano hi made kaereru nara
Poderíamos nos amar de novo
まえよりあいしあえる
Maeyori aishiaeru
No vitrine, eu sou só eu
ショーウィンドウにうつるぼくはひとり
Show-window ni utsuru boku wa hitori
Como uma foto antiga, você não está aqui
ふるいしゃしんのようにきみはいない
Furui shashin no you ni kimi wa inai
Mesmo que eu busque algo agora
たとえいまなにかをもとめても
Tatoe ima nani ka wo motometemo
Nos tornamos dois que não conseguem se olhar
とおすぎてみつめあえないふたりになった
Toosugite mitsume aenai futari ni natta
As estações mudaram
きせつはかわって
Kisetsu wa kawatte
Quero esquecer e me divertir
わすれたくてたのしんで
Wasuretakute tanoshinde
Quero esquecer e estava vivendo um amor falso até agora
わすれたくていつわりのこいをしてた いままで
Wasuretakute itsuwari no koi wo shiteta ima made
Os dias muito silenciosos
しずかすぎたまいにちが
Shizuka sugita mainichi ga
De repente, a agitação do nosso encontro foi difícil
さわぎだしたとつぜんのめぐりあいがつらくて
Sawagi dashita totsuzen no meguri ai ga tsurakute
Quero esquecer e me divertir
わすれたくてたのしんで
Wasuretakute tanoshinde
Quero esquecer e estava vivendo um amor falso até agora
わすれたくていつわりのこいをしてた いままで
Wasuretakute itsuwari no koi wo shiteta ima made
No meu peito, você era Vênus
むねにとしたきみはvenus
Mune ni toshita kimi wa venus
Teu rosto estava mais bonito do que naquele dia
あの日よりもほっそりとしたよこがお
Ano hi yori mo hossori to shita yokogao
Era realmente você
たしかにきみだったよ
Tashika ni kimi datta yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ikeda Satoshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: