Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.014.097

Blue Bird

Ikimonogakari

Letra

Significado

Pássaro Azul

Blue Bird

Você diz que se pudesse voar
はばたいたら
habataitara

Nunca mais voltaria
もどらないといって
modoranai to itte

Então você pretende alcançar
めざしたのは
mezashita no wa

O azul, o azul, o azul do céu
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

Você ainda precisar conhecer a tristeza
かなしみはまだおぼえられず
kanashimi wa mada oboerarezu

Para aprender a suportar o que é a dor
せつなさはいまつかみはじめた
setsunasa wa ima tsukami hajimeta

Todos os seus sentimentos
あなたへといだくこのかんじょうも
anata e to idaku kono kanjou mo

Devem ser transformados em palavras
いまことばにかわっていく
ima kotoba ni kawatte iku

Se após o sonho
みちなる
michi naru

Você acordar em um mundo
せかいのゆめから
sekai no yume kara

Desconhecido
めざめて
mezamete

Abra suas enormes asas e voe
このはねをひろげとびたつ
kono hane wo hiroge tobitatsu

Você diz que se pudesse voar
はばたいたら
habataitara

Nunca mais voltaria
もどらないといって
modoranai to itte

E no seu olhar posso ver
めざしたのは
mezashita no wa

Aquelas nuvens brancas, brancas nuvens
しろいしろいあのくも
shiroi shiroi ano kumo

Só você consegue superar, isso
つきぬけたら
tsukinuketara

E então encontrar o que procura
みつかるとしって
mitsukaru to shitte

Continue tentando se libertar e alcançar
ふりきるほど
furikiru hodo

O azul, o azul do céu
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

O azul, o azul do céu
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

O azul, o azul do céu
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

Você sempre usa palavras muito cruéis
あいそうつきたようなおとで
aisou tsukita you na oto de

Tentando se soltar do que costuma te prender
さびれたふるいまどはこわれた
sabireta furui mado wa kowareta

Quebre essa gaiola que te impede de ser livre
みあきたかごはほらすてていく
miakita kago wa hora sutete iku

E não volte a olhar pra trás
ふりかえることはもうない
furikaeru koto wa mou nai

O seu coração
たかなる
takanaru

Acelera e você perde a respiração
こどうにこきゅうをあずけて
kodou ni kokyuu wo azukete

Agora você abre a janela
このまどをけって
kono mado wo kette

E voa
とびたつ
tobitatsu

Você diz que se pudesse correr
かけだしたら
kakedashitara

Você conseguiria qualquer coisa
てにできるといって
teni dekiru to itte

Você está ouvindo?
いざなうのは
izanau no wa

Aquela distante, distante voz
とおいとおいあのこえ
tooi tooi ano koe

Segura minhas mãos com força
まぶしすぎた
mabushi sugita

E eu vou te guiar
あなたのてもにぎって
anata no te ni nigitte

Vamos encontrar juntos
もとめるほど
motomeru hodo

O azul, o azul, o azul do céu
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

Não importa quantas vezes
おちていくと
ochite iku to

Você tenha que cair
わかっていた
wakatte ita

Você só tem que se levantar
それでもひかりを
soredemo hikari wo

E continuar em busca da liberdade
おいつづけていくよ
oi tsuzukete iku yo

Você diz que se pudesse voar
はばたいたら
habataitara

Nunca mais voltaria
もどらないといって
modoranai to itte

E no seu olhar posso ver
さがしたのは
sagashita no wa

Aquelas nuvens brancas, brancas
しろいしろいあのくも
shiroi shiroi ano kumo

Só você consegue superar isso
つきぬけたら
tsukinuketara

E então encontrar o que procura
みつかるとしって
mitsukaru to shitte

Continue tentando se libertar e você alcançará
ふりきるほど
furikiru hodo

O azul, o azul do céu
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

O azul, o azul do céu
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

O azul, o azul, o azul do céu
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

Composição: Yoshiki Mizuno. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Eric e traduzida por Ramza. Legendado por Rebeca e mais 10 pessoas. Revisões por 12 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ikimonogakari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção