Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yume Kendai
Ikimonogakari
Caminho dos Sonhos
Yume Kendai
quando eu ando sem mudar, ouvi a sua mensagem
かわらずあるけるときみのメッセージがきこえたときにぼくはなにをしよう
kawarazu aruke ru to kimi no messeji ga kikoeta toki ni boku wa nani wo shiyou
quando não consigo mais usar as palavras de antes, sonho grande e hoje vou dormir
いままでのことばじゃもちきれないほどおおきなゆめとともにきょうもねむる
ima made no kotoba ja mochi kirenai hodo ooki na yume to tomoni kyou mo nemuru
a chuva que cai me faz perder o guarda-chuva
ふりそそぐあめがぼくのかさをくもらせても
furi sosogu ame ga boku no kasa wo kumora setemo
com a dor, deixei para trás o amanhã que eu tinha
いたいほどのこえでのこしたあしたをこのてにだきよせた
itai hodo no koede nokoshita ashita wo kono teni daki yoseta
com força, ainda corro, corro com tudo, vou agarrar o amanhã que se afasta
ちからづよくまだはしってめいっぱいまたはしってとおくなるあしたをつかまえにいくよ
chikarazuyoku mada hashitte meippai mata hashitte tooku naru ashita wo tsukama eniikuyo
continuo correndo, sem parar, correndo sem pensar
ひたすらにまだはしってがむしゃらにまだはしって
hitasuranimada hashitte gamusharanimata hashitte
será que eu vou sair em busca de uma resposta comum?
ありふれたこたえをさがしにでかけようか
arifureta kotae wo sagashi ni deka keyou ka
e um dia, vou ver o futuro
いつかみてたみらいへと
itsuka mite ta mirai heto
mesmo que a flor não apareça mais, aqueça meu coração congelado
たとえばそのさきがみえなくなってもこごえたむねをあたためていよう
tatoeba sono sakiga mie nakunattemo kogoe ta mune wo atatame teiyou
alegria e tristeza, em um mundo tão pequeno, como posso fazer essa voz não se apagar?
よろこびやかなしみちらばるせかいでちいさなこえをどうかたやさずに
yorokobi ya kanashimi chira baru sekai de chiisa na koe wo douka taya sazuni
na estrada larga, nós dois seguimos caminhos diferentes
ひろいみちのうえにふたりそれぞれみちはって
hiroi michi no ueni futari sorezore michi haatte
procurando a direção que eu deixei no céu que se estende
すみわたるそらになくしたじぶんのゆくえをさがしてる
sumi wataru sora ni naku shita jibun no yukue wo sagashi teru
mais uma vez, vou lá, respiro fundo e sinto o coração acelerado
もういっかいそこにたってせいっぱいいきをすってはやくなるこどうをたしかめていくよ
mou ikkai sokoni tatte se ippai iki wo sutte hayaku naru kodou wo tashika meteikuyo
se eu falhar, não tem problema, eu sei que é difícil, vou abrir a porta à minha frente e começar
しっぱいしていってかんたんなことってしってめのまえのとびらをひらいてはじめようか
shippai shiteiitte kantan nakototte shitte menomae no tobira wo hiraite hajime youka
sempre em direção ao futuro que eu via
いつもみてたみらいへと
itsumo miteta mirai heto
com força, ainda corro, corro com tudo, vou agarrar o amanhã que se afasta
ちからづよくまだはしってめいっぱいまたはしってとおくなるあしたをつかまえにいくよ
chikarazuyoku mada hashitte meippai mata hashitte tooku naru ashita wo tsukama eniikuyo
continuo correndo, sem parar, correndo sem pensar
ひたすらにまだはしってがむしゃらにまだはしって
hitasuranimada hashitte gamusharanimata hashitte
será que eu vou sair em busca de uma resposta comum?
ゆるがないこたえをさがしにでかけようか
yuru ganai kotae wo sagashi ni deka keyou ka
e um dia, vou ver o futuro
いつかみてたみらいへと
itsuka miteta mirai heto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ikimonogakari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: