Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 78.192
Letra

Significado
Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Hanabi

Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Hana moeyuku

Seijaku ni ochiru sora
Futahira no yume hanabi
Kanata ni tabidatsu anata mo mieta no?
Onaji hikari ga
Hanaretemo itsuno hi ka
Deaeru to shinjiteru
Mune saku omoi o anata ni utau wa
Koe ga kikoeru?

Setsunani hiraku sore wa hanabi

Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Sakihokore haruka takaku
Mamoriyuku sono omoi
Hitasura narihibike
Hateru made semete tsuyoku
Kono hana moeyuku

Ikutsu mono koto no ha o
Itazura ni chirakashita
Tachiyuku mayoi wa
Shizuka ni kieta no asu ga mieteru?

Setsunani hiraku sore wa hanabi

Kirameite yurameite
Tsukamiyuku yume no hana
Atashi no te o koboreochite
Negau mama kono omoi
Anata ni nariwatare
Hateru nara semete tsuyoku
Kono hana moeyuku

Setsuna ni hiraku sore wa hanabi

Kirameite yurameite aoki yume maiagare
Itsu no hi ka meguriaete
Tsunagiyuku kono omoi
Itoshiki kimi watashi
Itsumademo futari tsuyoku

Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Sakihokore haruka tataku
Mamori yuku sono omoi
Hitasura narihibike
Hateru made semete tsuyoku
Kono hana moeyuku

Fireworks

Sparkling, swaying, releasing a blue dream
The flowers burn

The sky falls into silence
A two-petal dream fireworks
Could you also see the one departing to the distance?
The same light
Even if we're apart
I believe we'll meet someday
I'll sing my heart's bursting feelings to you
Can you hear my voice?

Opening painfully, that's a firework

Sparkling, swaying, releasing a blue dream
Bloom far and high
The feelings to protect
Resound purely
At least until it ends, be strong
This flower burns

How many leaves
Did the wind scatter carelessly?
The departing hesitations
Quietly disappeared, can you see tomorrow?

Opening painfully, that's a firework

Sparkling, swaying
The flower of a dream to grasp
Spills from my hand
I wish for this feeling
To surpass you
If it ends, at least be strong
This flower burns

Opening momentarily, that's a firework

Sparkling, swaying, releasing a blue dream
Rise far someday
We'll meet by chance
This feeling connecting us
Beloved you, me
Forever, we're strong

Sparkling, swaying, releasing a blue dream
Bloom far and high
The feelings to protect
Resound purely
At least until it ends, be strong
This flower burns

Composição: Yoshiki Mizuno. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por suellen. Legendado por junior e mais 1 pessoas. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ikimonogakari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção