Tradução gerada automaticamente

My Sunshine Story
Ikimonogakari
Minha História de Sol
My Sunshine Story
O sol sempre desperta em meio a cada diaTaiyou ga mezameru itsumo no mainichi no naka de
Balançando, balançando, um mundo brilhante começa de novo, juro que essa jornada vai começarYurete yurete kirameku sekai wo mata hajimeru sonna tabidachi wo chikau yo
Ao sair para caminhar, confio no meu coração aceleradoArukidasu tabi mata takanaru mune wo shinjiyou
O que eu ouvi de longe era o som que colore as estações, uma história de sol que transbordaKasuka ni kikoeta no wa kisetsu wo irodoru oto afuredasu mai sanshain sutoorii
As estações se entrelaçam, conectando minha históriaKasanariau kisetsu ga boku no monogatari wo tsunagu
Quando percebo, o aroma preenche meu coraçãoFuto shita toki ni kizuku kaori ga kono mune mitashiteku
Erguendo as mãos para o céu, mesmo que ofusque, tremo neste sonhoMiageta sora ni te wo kazashite mabushikutatte furueru kono yume ni
Só posso ser honesto, é assim que sempre foiShoujiki ni naru koto shika dekinai mon sou dayo itsumo
Quando olho para o caminho do vento, sou envolvido por um mundo de luz e fecho os olhosKaze no michi miagetara hikari no sekai ni tsutsumarete itte mabuta tojita nda
E começo a andar a partir daíSokokara arukidasu yo
Segurando sua mão estendida, fico feliz e transmito essa sensação calorosaSashidasu kimi no te wo nigitte ureshiku natte tsutawaru taion ni
Só posso me entregar a isso, é assim que é hoje tambémKono mi yudaneru koto shika dekinai mon sou dayo kyou mo
Se contar o caminho do vento, sou atraído por um futuro brilhanteKaze no michi kazoetara akarui mirai ni sasowarete itte
É só o começo, a história que ilumina a genteMazu wa hajime nda bokutachi wo terashidasu monogatari
Vamos lá, vamos em direção ao amanhã, buscando novos encontrosSaa yukou ka ashita he arata na deai motomeyou
Tocando, tocando, agora toco a melodia que brilha, uma história de sol que transbordaFurete furete tsuyameku neiro wo ima kanaderu afuredasu mai sanshain sutoorii
Os milagres que se entrelaçam continuam sua históriaKataraiau kiseki ga kimi no monogatari wo tsuzuru
Quando percebo, a melodia brilha com a luz que brotaFuto shita toki ni mebuku hikari ni michimichiteru merodii
Sinto falta da voz que ecoa, meu coração acelera com essa cançãoHibiita koe ni koishichatte mune ga hazunde takanaru sono uta ni
Só posso inclinar a cabeça e ouvir, é assim que é, algum diaMimi katamukete miru shika dekinai mon sou dayo itsuka
Quando percebo o caminho de volta, a luz entra no nosso mundoKaerimichi kizuitara futari no sekai ni hikari sashikonde
De alguma forma, vejo a história que estamos criandoNazeka mieta nda bokutachi ga tsukuridasu monogatari
Erguendo as mãos para o céu, mesmo que ofusque, tremo neste sonhoMiageta sora ni te wo kazashite mabushikutatte furueru kono yume ni
Só posso ser honesto, é assim que sempre foiShoujiki ni naru koto shika dekinai mon sou dayo itsumo
Quando olho para o caminho do vento, sou envolvido por um mundo de luz e fecho os olhosKaze no michi miagetara hikari no sekai ni tsutsumarete itte mabuta tojita nda
E começo a andar a partir daíSokokara arukidasu yo
Segurando sua mão estendida, fico feliz e transmito essa sensação calorosaSashidasu kimi no te wo nigitte ureshiku natte tsutawaru taion ni
Só posso me entregar a isso, é assim que é hoje tambémKono mi yudaneru koto shika dekinai mon sou dayo kyou mo
Se contar o caminho do vento, sou atraído por um futuro brilhanteKaze no michi kazoetara akarui mirai ni sasowarete itte
É só o começo, a história que ilumina a genteMazu wa hajime nda bokutachi wo terashidasu monogatari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ikimonogakari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: