Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.155

C'est Comme Ça Que Je M'en Vais

Il était une fois

Letra

É Assim Que Eu Vou Embora

C'est Comme Ça Que Je M'en Vais

É assim que eu vou emboraC'est Comme Ça Que Je M'en Vais
Você sabe, amanhã de manhã vai fazer frio no quarto,Tu sais, demain matin, il fera froid dans la chambre,
Frio como fazia nas noites que passei te ensinando.Froid comme il faisait froid les nuits que j'ai passé à t'apprendre.
Se as flores murcharam devagar sem fazer barulho,Si les fleurs se sont fanées lentement sans faire de bruit,
Se amanhã você encontrar minha chave no chão ao pé da nossa cama.Si demain tu trouves ma clé par terre au pied de notre lit.

É assim que eu vou embora, sem querer te fazer muito mal,C'est comme ça que je m'en vais, sans vouloir te faire trop de mal,
Porque todas as nossas palavras de amor estão desgastadas e eu não estou muito bem.Car tous nos mots d'amour sont usés et je n'ai pas trop le moral.
Sim, é assim que eu vou embora, já que não tenho mais nada a dizer.Oui, c'est comme ça que je m'en vais, puisse que je n'ai plus rien à dire.
E é assim que eu vou embora, você pode continuar dormindo.Et c'est comme ça que je m'en vais, tu peux continuer à dormir.

Você sabe, amanhã de manhã vai chover na minha vida,Tu sais, demain matin il va pleuvoir dans ma vie,
Não vai ser uma tempestade, só uma garoa, uma chuvinha bem leve.Pas une averse, juste un crachin, une toute petite pluie.
As flores vão brotar de novo em alguns meses na primavera,Les fleurs vont repousser dans quelques mois au printemps,
Você já vai ter me esquecido, o amor passa com o vento.Tu m'auras déjà oublié, l'amour passe avec le vent.

Sim, é por isso que eu vou embora, sem querer te fazer muito mal,Oui c'est pour ça que je m'en vais, sans vouloir te faire trop de mal,
Porque todas as nossas palavras de amor estão desgastadas e eu não estou muito bem.Car tous nos mots d'amour sont usés et je n'ai pas trop le moral.
É assim que eu vou embora, já que não tenho mais nada a dizer.C'est comme ça que je m'en vais, puisse que je n'ai plus rien à dire.
E é assim que eu vou embora, você pode continuar dormindo.Et c'est comme ça que je m'en vais, tu peux continuer à dormir.

Você sabe, amanhã de manhã vai fazer frio no seu quarto,Tu sais, demain matin il fera froid dans ta chambre,
Frio, como fazia nas noites que passamos esperando um pelo outro.Froid, comme il faisait froid les nuits que l'on a passé à s'attendre.
Se as folhas murcharam devagar sem fazer barulho,Si les feuilles se sont fanées doucement sans faire de bruit,
Acredite, eu não inventei nada, foi o Prevert que me disse.Crois moi je n'ai rien ineventé, c'est Prevert qui me la dit

E é assim que eu vou embora, sem querer te fazer muito mal,Et c'est comme ça que je m'en vais, sans vouloir te faire trop de mal,
Porque todas as nossas palavras de amor estão desgastadas e eu não estou muito bem.Car tous nos mots d'amour sont usés et je n'ai pas trop le moral.

É por isso que eu vou embora, já que não tenho mais nada a dizer.C'est pour ça que je m'en vais, puisse que je n'ai plus rien à dire.
Sim, é assim que eu vou embora, você pode continuar dormindo.Oui, c'est comme ça que je m'en vais, tu peux continuer à dormir.
É assim que eu vou embora, sem querer te fazer muito mal,C'est comme ça que je m'en vais, sans vouloir te faire trop de mal,
Porque todas as nossas palavras de amor estão desgastadas e eu não estou muito bem.Car tous nos mots d'amour sont usés et je n'ai pas trop le moral.

Sim, é assim que eu vou embora, já que não tenho mais nada a te dizer.Oui c'est comme ça que je m'en vais, puisse que je n'ai plus rien à te dire.
Sim, é assim que eu vou embora, você pode continuar dormindo.Oui c'est comme ça que je m'en vais, tu peux continuer à dormir.
É assim que eu vou embora, sem querer te fazer muito malC'est comme ça que je m'en vais, sans vouloir te faire trop de mal
Porque todas as nossas palavras de amor estão desgastadas e eu não estou muito bem.Car tous nos mots d'amour sont usés et je n'ai pas trop le moral.(X2)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Il était une fois e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção