Tradução gerada automaticamente
Itsasoaren Nigarra
Ilbeltz
A Sombra do Mar
Itsasoaren Nigarra
1) Mar imenso1) Itsaso zabala
Na frente dos olhosBegi aurrean
Sangue borbulhante nas mãos sujas.Odola borborka esku zartatuetan.
Os gritos dos CaimsKainoien hotsak
Silenciaram.Ixildu dira.
O fogo sufocante ilumina a noite.Su itogarriak argitzen du gaua.
Aqueles que queriam nosso pescoçoGure lepoa nahi zuten haiek
Estão se afundando no abraço do mar,Itsasoaren altzoan murgiltzen ari dira,
Em nome da lua,Ilargiaren izenean,
Queimem-se com a cruz na mão.Erre zaitezte gurutzea eskuan.
2) Dos pedaços de madeira,2) Ohol puskatuen,
Cordas e panosSoken eta oihalen
Os sons quebram nosso silêncio.Soinuak puskatzen du gure ixiltasuna.
Os gemidos dos feridosZauritu eta gaixoen
E dos doentesAiume mingarriak
Causam arrepios na espinha.Hotzikara sortzen du bizkarrezurrean.
3) O fogo da nova brasa3) Su iltzaliberriak
Esconde a fumaça escura que trazDakarren ke ilunak izkutatzen du
A dimensão de nossas perdas.Gure kalteen tamaina.
O pano principalOihal nagusia
Além de estar rasgadoZartatua egonaz gain
É um vento fraco que vem do sul.Haizea urria da hegoaldetik.
4) Ondas imensas,4) Olatu izugarriak,
Caindo de qualquer lugar sobre nósBuruz gaindi nonahitik erortzen dira
Tornando o caminho ainda mais difícilBidea areago zailduz
Como pedras soltas.Harri kozkorren gisa.
A sombra do navio,Untziaren itzala,
O próprio navio está sendo engolido,Untzia bera xurgatzen ari da,
Pelas trapos negros e amaldiçoadosTrapu beltz zigortuen
Liberdade atolada.Askatasun lokaztua.
5) Em séculos incontáveis5) Mende kontaezinetan
Vendo aquela situaçãoEgoera hura ikusita
A lua olhava triste para o mar.Triste begiratzen zion ilargiak itsasoari.
Pois não entendia como aqueles irmãos humanosEz baitzuen ulertzen nola gizaki anai haiek
Chegavam a lutar em seu nome.Bere izenean borrokatzera iristen ziren.
O mar já estava calmoItsasoak iada bareturik
E percebendo sua derrotaEta bere porrotaz oharturik
Não queria que aqueles irmãos humanosEz zuen gizaki anai haiek
Fossem se afundar em seu abraço.Bere altzoan murgiltzea besterik.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ilbeltz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: