Tradução gerada automaticamente
Time Goes By
Ili
O tempo passa
Time Goes By
Eu escrevi neste piano por anos agoraI've wrote on this piano for years now
A primeira música era sobre meus sonhosThe first song was all about my dreams
E como eu viveria quando fosse mais velhoAnd how I'd live when I was older
Ter descoberto por dezesseteHave it figured out by seventeen
E agora eu tenho quase vinte e trêsAnd now I'm nearly twenty-three
O tempo passa tão rapidoTime goes by so fast
E eu não consigo encontrar uma maneira de fazer isso durarAnd I can't find a way to make it last
Veja, todos os meus amigos estão vivendo a vida tão bemSee, all my friends are living life so well
Ou pelo que posso dizer, mas quem sabe?Or from what I can tell, but who knows?
Todos nós vivemos em nossas próprias sombrasWe all live in our own shadows
Estive no mesmo velho quarto por anos agoraBeen in the same old room for years now
Essas paredes são tudo que eu já viThese walls are all I've ever seen
Quando eu sonhava com meu futuroWhen I would dream about my future
Eu desenharia uma casinha à beira-marI'd draw a little house right by the sea
E agora eu tenho quase vinte e trêsAnd now I'm nearly twenty-three
O tempo passa tão rapidoTime goes by so fast
E eu não consigo encontrar uma maneira de fazer isso durarAnd I can't find a way to make it last
Veja, todos os meus amigos estão vivendo a vida tão bemSee, all my friends are living life so well
Ou pelo que posso dizer, mas quem sabe?Or from what I can tell, but who knows?
Todos nós vivemos em nossas próprias sombrasWe all live in our own shadows
Ah, ahOh, oh
Oh, oh (todos nós vivemos em nossas próprias sombras)Oh, oh (we all live in our own shadows)
Oh oh oh)Oh, oh (oh)
Oh (todos nós vivemos em nossas próprias sombras)Oh (we all live in our own shadows)
A vida passa tão rápidoLife goes by so fast
E eu não consigo encontrar uma maneira de fazer isso durarAnd I can't find a way to make it last
Veja, todos os meus amigos estão vivendo a vida tão bemSee, all my friends are living life so well
Ou pelo que posso dizer, mas quem sabe?Or from what I can tell, but who knows?
Todos nós vivemos em nossas próprias sombrasWe all live in our own shadows



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ili e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: