Transliteração e tradução geradas automaticamente
Sweet Timer
あいらいふ (iLiFE!)
Sweet Timer
沈み切った公園で 指折り数えていったshizumi kitta kōen de yubi ori kazoete itta
奇跡なんて偶然に 落ちてないかなぁ?kiseki nante guuzen ni ochitenai ka naa?
ふと見つけたんだ あの一番星futo mitsuketan da ano ichiban boshi
僕の理想だけを詰め込んでてboku no risō dake wo tsumekonde te
キミと僕䛾ランデブーkimi to boku no randebū
イタズラぎゅっと掴んでくitazura gyutto tsukande ku
あぁ これは全て妄想なんでしょ?aa kore wa subete mōsō nan desho?
「ねぇこれはどうかな? 」nee kore wa dō kana?
「これも変かな? 」kore mo hen kana?
Cinderella magic sweet timeCinderella magic sweet time
ずっと満点星空 時を止めてzutto manten hoshizora toki wo tomete
もう一回僕を夢の中へmou ikkai boku wo yume no naka e
きっと変わらない願い事があるからkitto kawaranai negai goto ga aru kara
僕をぎゅっとぎゅっとぐっと離さないでboku wo gyutto gyutto gutto hanasanai de
未体験僕の腕の中へmitaiken boku no ude no naka e
キミの香り震える声kimi no kaori furueru koe
もしこの世界が変わる魔法があるならmoshi kono sekai ga kawaru mahō ga aru nara
ずっと ずっと ずっとzutto zutto zutto
夜が明けるまで欲しいよyoru ga akeru made hoshii yo
忙しない日常で 指折り数えていったisogashinai nichijou de yubi ori kazoete itta
キミと会える日曜日 あと少しなんですkimi to aeru nichiyoubi ato sukoshi nan desu
どうかこの世界がずっと輝きますようにdouka kono sekai ga zutto kagayakimasu you ni
もっと幸せが溢れますようにmotto shiawase ga afuremasu you ni
Happy lucky いないいないばぁHappy lucky inai inai baa
キラキラDay アイドルさkirakira Day aidoru sa
「ねぇ久しぶりだね」nee hisashiburi da ne
「元気してた? 」genki shitetai?
Cinderella magic sweet timeCinderella magic sweet time
ずっと満点星空 時を止めてzutto manten hoshizora toki wo tomete
もう一回僕を夢の中へmou ikkai boku wo yume no naka e
きっと変わらない願い事があるからkitto kawaranai negai goto ga aru kara
僕をぎゅっとぎゅっとぐっと離さないでboku wo gyutto gyutto gutto hanasanai de
未体験僕の腕の中へmitaiken boku no ude no naka e
キミの香り震える声kimi no kaori furueru koe
もしこの世界が変わる魔法があるならmoshi kono sekai ga kawaru mahō ga aru nara
ずっと ずっと ずっとzutto zutto zutto
夜が明けるまで欲しいよyoru ga akeru made hoshii yo
あぁ綺麗な翼広げ飛べるのかな?aa kirei na tsubasa hiroge toberu no ka na?
もう夜明けまで越えていけmou yoake made koete ike
ずっと満点星空時を止めてzutto manten hoshizora toki wo tomete
もう一回僕を夢の中へmou ikkai boku wo yume no naka e
きっと変わらない願い事があるからkitto kawaranai negai goto ga aru kara
僕をぎゅっとぎゅっとぐっと離さないでboku wo gyutto gyutto gutto hanasanai de
未来は不透明な言葉だらけmirai wa futōmei na kotoba darake
それでも僕はキミと居たいだけsoredemo boku wa kimi to itai dake
もしこの世界が続く魔法があるならmoshi kono sekai ga tsuzuku mahō ga aru nara
ずっと ずっと ずっとzutto zutto zutto
夜だけ触れていたいよyoru dake furete itai yo
ねぇ 夢で逢えるなら満足だよnee yume de aeru nara manzoku da yo
この続きはまた今度ねkono tsuzuki wa mata kondo ne
Temporizador Doce
No parque submerso, contei nos dedos, me perguntando se o milagre que eu procurava havia caído por acaso?
De repente encontrei aquela primeira estrela, preenchida apenas com meus ideais
Você e eu temos um encontro, você me abraça forte com travessuras, isso tudo é só uma ilusão, certo?
"Ei, que tal isso?"
"Isso também é estranho?"
Cinderela Magic Sweet Time
Pare o tempo sob o céu estrelado e me leve para os meus sonhos mais uma vez Eu tenho um desejo que nunca mudará Então me abrace forte e nunca me solte
Inexperiente Em meus braços Seu cheiro Minha voz trêmula Se há uma magia que pode mudar este mundo Eu a quero para sempre e sempre e sempre Até o amanhecer
Nessa vida corrida do dia a dia, estou contando os dias até poder te ver no domingo. Sei que faltam apenas mais alguns dias. Que esse mundo continue brilhando e se enchendo de ainda mais felicidade.
Feliz dia de sorte do esconde-esconde brilhante Ídolo: "Ei, já faz um tempo"
"Como você tem estado?"
Cinderela Magic Sweet Time
Pare o tempo sob o céu estrelado e me leve para os meus sonhos mais uma vez Eu tenho um desejo que nunca mudará Então me abrace forte e nunca me solte
Inexperiente Em meus braços Seu cheiro Minha voz trêmula Se há uma magia que pode mudar este mundo Eu a quero para sempre e sempre e sempre Até o amanhecer
Ah, será que consigo abrir minhas lindas asas e voar?
Vamos até o amanhecer
Pare o tempo no céu estrelado e me leve para os meus sonhos mais uma vez Eu tenho um desejo que nunca vai mudar Então me abrace forte, me abrace forte, não me solte
O futuro é cheio de palavras incertas Mas mesmo assim, eu só quero estar com você Se houver uma magia que fará este mundo continuar Eu quero estar em contato com você apenas à noite para todo o sempre
Ei, se pudermos nos encontrar em nossos sonhos, ficarei satisfeito. Vamos continuar isso na próxima vez.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de あいらいふ (iLiFE!) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: