Moins Joli

C'est le jour où l'été est arrivé
Le jour où nous avons rangé nos ratés
Comme l'on jette parfois du mobilier abîmé
On a déposé notre amour sur un trottoir du quartier
Alors sans cri, nous avons ri
Comme pour couvrir le bruit de nos sanglots
Timidement, on s'est dit restons amis, comme si c'était beau

Pourtant
C'est moins joli qu'un tout début, qu'un bouquet de roses, qu'un poème lu
C'est moins joli qu'un mot d'amour que l'on donne sans rien attendre en retour
C'est moins joli qu'un tout début, qu'un bouquet de roses, qu'un poème lu

C'est moins joli qu'un mot d'amour que l'on donne sans rien attendre en retour

C'est le jour où nous sommes sortis du rêve avant la fin
Comme si l'on avait peur qu'il ne finisse pas bien
C'est le jour où, au fond de moi, j'espérais que notre adieu dise à demain
Comme un accord stupide, on s'est promis qu'on s'appellerait encore, qu'on se dirait bonne nuit
Et que malgré la solitude des matins, des réveils froids, on ne regrettera rien

Pourtant
C'est moins joli qu'un tout début, qu'un bouquet de roses, qu'un poème lu
C'est moins joli qu'un mot d'amour que l'on donne sans rien attendre en retour

C'est moins joli qu'un tout début, qu'un bouquet de roses, qu'un poème lu
C'est moins joli qu'un mot d'amour que l'on donne sans rien attendre en retour

Menos bonita

Este é o dia em que o verão chegou
O dia em que eliminamos nossas falhas de ignição
Como às vezes jogamos fora móveis danificados
Deixamos nosso amor em uma calçada do bairro
Então, sem gritar, nós rimos
Como se para cobrir o som de nossos soluços
Timidamente, dissemos vamos continuar amigos, como se fosse lindo

Contudo
É menos bonito que um começo, que um buquê de rosas, que um poema lido
É menos bonito do que uma palavra de amor que damos sem esperar nada em troca
É menos bonito que um começo, que um buquê de rosas, que um poema lido

É menos bonito do que uma palavra de amor que damos sem esperar nada em troca

Este é o dia em que saímos do sonho antes do fim
Como se estivéssemos com medo de não acabar bem
É o dia em que, bem no fundo, eu esperava que nosso adeus dissesse amanhã
Como um acordo estúpido, prometemos que nos ligaríamos novamente, dizer boa noite
E que apesar da solidão das manhãs, despertares frios, não nos arrependeremos de nada

Contudo
É menos bonito que um começo, que um buquê de rosas, que um poema lido
É menos bonito do que uma palavra de amor que damos sem esperar nada em troca

É menos bonito que um começo, que um buquê de rosas, que um poema lido
É menos bonito do que uma palavra de amor que damos sem esperar nada em troca

Composição: