Tradução gerada automaticamente
Canarsie Artie's Brigade
Ill Bill
A Brigada do Artie de Canarsie
Canarsie Artie's Brigade
Você gosta de usar drogas e ouvir música, meu álbum é produzidoYou like to take drugs and hear music, my album is engineered
Como biotecnologia, me conecta na sua orelhaLike biotechnology, attach me to ya ear
Faço o diabo fazer o trabalho de Deus e Deus fazer o malI make the devil do the work of God and God do evil
Sou tanto positivo quanto negativo, sou como duas pessoasI'm both positive and negative, I'm like two people
Ambos de Nova York, Nova York, tão trife que nomearam duas vezesBoth from New York, New York, so trife they named it twice
Só os idiotas estão quebrados, a quebrada é pavimentada com geloOnly idiots is broke, the hood is paved with ice
Pavimentada com ouro, mas nunca deixe isso estuprar sua almaPaved with gold but never let it rape ya soul
Vire o jogo com a grana, mano, tome o controleTurn the tables on the dough homie take control
Foda-se não comer, atire no xerife, fiz ele parar de respirarFuck not eatin' shot the sheriff, made 'em stop breathin'
Qualquer um que já mexeu comigo eu me vingoAnybody that ever fucked with me I got even
Quero estar aqui hardcore, mano, mas você não vai sairWanna be here hardcore homie but you not leavin'
Olhando pra si mesmo, orando pra talvez você pare de sangrarStarin' down at yourself prayin' maybe you'll stop bleedin'
Deus nos odeia a todos, use um tijolo pra decorar a paredeGod hates us all, use a brick to decorate the wall
Coloque uma bala na sua cabeça, profane seu crânioPut a bullet in ya dome, desecrate ya skull
Um mundo de dor tão quente, Bill pegou fogoA world of pain so hot, Bill burst into flames
Psicológico, cuspa como uma pessoa desequilibradaPsychological spit it like a person deranged
Sou um dos melhores doentes do Brooklyn, não sou egocêntricoI'm one of Brooklyn's best sickos, I'm not egotistical
Apenas afirmando fatos, balas de ponta oca mantêm a biscoito cheiaJust statin' facts hollow tip bullets keep the biscuit full
Meu rap fala por si só, está vivoMy rap speaks for itself, its alive
Diz foda-se comigo e eu vou ter que te matar pra sobreviverIt says fuck with me and I'll have to murder you to survive
Não há muitos como eu, não muitos como euTheir ain't many like me not too many like me
Muitos querem ser como eu, mas não é provávelToo many wanna be like me it's not likely
Você tá empacotando uma espada e um bastãoYa packin' a sword and a bat
Mas eu tô correndo pelo tabuleiro de xadrez com uma pistola, não é sua rainhaBut me I'm runnin' across the chessboard with a gat, ain't that ya queen
Não preciso jogar esse jogo limpoI don't gotta play this game clean
Mas vou jogar como se estivesse falando sério e vou usar meu cérebro pra bolarBut I'm a play it like I mean business and I'm a utilize my brain to scheme
Rap tem produzido, dirigido, explorado um pensamento maligno, aplaudindoRap been producin' directin' pimpin' an evil thinkin' clappin'
São dissecações horríveisIt's gruesome dissections
Comecei a rimar em 88, como na oitava série no estado de Nova YorkI started rhymin' in 88 like eighth grade in New York state
A única emoção que eu mostrava era ódioThe only emotion I displayed was hate
De porcos com armas e crianças que rimavamFrom pigs with gats and kids that rapped
Foda-se um dedo-duro, você não pode me culpar por um animal assimFuck a snitch, you can't blame me for an animal like that
Eu colido com a mente de um machathettoI clash with the mind of a machathetto
E rio se você chorar quando eu disparar o metalAnd laugh if you cryin' when I blast the metal
Marcho com um exército de trevas até sua espingarda ficar sem balasMarch with an army of darkness until ya shotty go shot less
Com um pau que faz sua mamãe ficar sem blusaWith a cock that'll make ya mommy drop topless
Escreva uma citação bíblica com seu sangue na paredeWrite a bible quote with his blood on the wall
Outra vítima de filme de terror está apenas, correndo pra cairAnother horror flick victim is just, runnin' to fall
Agora o FBI diz que tem um maluco à soltaNow the FBI say that theirs a nut on the crawl
É Q, o maluco do caralho, trouxe uma arma pra brigaIt's Q the fuckin' maniac, brought a gun to the brawl
Atirei no policial da guincho do meu carroPop the tow truck cop from my automobile
Então entrei no clube e festejei com meu aço portátilThen slide up in the club and party with my portable steel
Violência para o consumidor violento, mantenha seu ouvido no ritmoViolence for the violent consumer, keep ya ear to the beat
Seus olhos grudados na Luger e fiel ao rebanhoYa eyes glued to the luger and true to the herd
Esperando ferir sua vida de luxoHopin' to hurt ya fancy life
Porque eu paguei impostos e votei no anticristoCuz I paid taxes and vote for the anti Christ
Trindade profana, evacue toda a vizinhançaUnholy trinity, vacate the whole vicinity
Destruindo a dignidade e rapidamente tirando a virgindade das garotasScrappin' dignity and quickly take the hoes virginity
Porque de volta antes dos zodíacos, atirador de elite, topo da pilhaCause back to before zodiacs, sharpshooter, top of the pack
Eu mantenho a coisa quente como se estivesse jogando no IraqueI keep it poppin' like I'm thrown in Iraq
Vocês sabem que a seita voltou, os mais odiados com o flow mais doenteY'all know the cults back, the most hated with the sickest flow
Freak de controle distribuindo copos como se eu fosse Jim JonesControl freak handin' out cups like I was Jim Jones
Enterre os escombros, metade de vocês vive na bolhaBury the rubble, half y'all live in the bubble
Fingindo minha própria morte pra forjar passaportes e dublêsFakin' my own death to forge passports and body doubles
Flash para 86, casacos de bolha, torradas e tênisFlash to 86, bubble coats toast and sneakers
Corte seus pulsos, mantenha a galera unida, cordas e bipsSlay ya wrists, keep the posse thick, ropes and beepers
Celebridades mortas, a vida real não é tão doida quanto os filmesDead celebrities, real life ain't as dope as the movies
Funeral mental, a unidade de trauma desde que era juvenilMental funeral the trauma unit since it was juvis
Fora da quebrada, groupies, viciados em coca e roqueirasOut the hood groupies, coke head thugs and rock cuties
As vadias do Motley Crue adoram chupar pau e pegar peitosMotley Crue sluts love to chew cock and cop boobies
Balançando o martelo de guerra, me veja em turnê voando a bandeira do GorSwing the war hammer, see me on tour flyin' the Gor banner
Os porcos tentando me pegar enquanto faço compras, sou tão modestoThe pigs tryin' to catch me out shoppin' I'm so modest
Os deuses são de metal, então considere o sonhoThe gods are metal so consider the dream
Elvis está morto e 2Pac, ele vive no QueensElvis is dead and 2Pac, he livin' in Queens



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ill Bill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: