Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 473

Glenwood Projects

Ill Bill

Letra

Projetos Glenwood

Glenwood Projects

Projetos Glenwood, caralho, era o lugar, mano. Caralho,Glenwood mother-fuckin' Projects, that was the fuckin' place man. Fuckin'
fumando crack a noite toda. Cozinhando, vendendo C4, armas, zarabatanas, tudocrack smoking all night. Cookin' it up, sellin' C4, weapons, blowguns, every
que é caralho - que adrenalina. A gente cozinhava a parada, e eu fumei,mother-fuckin' thing - what a fuckin' rush. We were cookin' the shit up, an'
e os jamaicanos, mano, voltaram, caralho, queimaram o lugar,I smoked it up an' the Jamaicans man, they came back, fuckin' torched the
comigo dentro! Eu não consegui sair do caralho do apartamento,place, with me mother-fuckin' in it! I couldn't get out the fuckin
eles me trancaram, tive que sair pela porra da janela, foiapartment, they locked me in, I had to go out the fuckin window, it was
caralho, explosivo!fuckin' dynamite!

Ill Bill perdeu a sanidade - perdeu a humanidadeIll Bill lost sanity - lost humanity
Perdido em um labirinto de névoa roxa, cannabis sativa - cuspindo éter - violentamenteLost in a maze of purple haze, cannabis sativa - spit ether - violently
Muito barulhento - vitorioso - mais quente que um crematório - eu vou matar todos vocêsVery vociferous - victorious - hotter than a crematorium - I'll kill all of you
Matar você - se foder - cai fora viado, é o dragãoKill you - mother-fuck you - Drop dead faggit it's the dragon
.44 Magnum - te estilhaço na frente da sua família.44 Magnum - splatter you in front of your family
Minhas armas de fogo, nunca cansam - no arMy fire arms, never be tired - up in the air
Jogo uma bala em cada olho - e uma no seu ouvidoThrow a bullet up in each eye - an' one in ya ear
Eu falo heroína, respiro maconha, cheiro cocaínaI speak heroin, breathe weed, sniff cocaine
Níveis alterados quando vi Courtney matar CobainTweaked levels when I peeped Courtney kill Cobain
Temos o mundo todo coçando a cabeçaWe got the whole world scratching they heads
A vida é como um avião sequestrado, mas conseguimos vencerLife is like a high-jacked airliner, but we managed to win
De volta pra casa, quebrando os gatos na celaBack to the crib, breakin up the cats in the brig
Tendo uma mina - mostrando os peitos - enquanto você bate o carroHavin a bitch - flashin the tits - While you crashing the whip
Rindo das vadias, levando os fakes pra filmes amadoresLaughin at hoes, taking fakerss to amateur flicks
Enquanto os álbuns do Ill Bill sequestram seus filhosWhile the Ill Bill albums kidnapping your kids

Eu coloco o D em Drogas e o G em ArmasI put the D into Drugs an' the G into Guns
Eu coloco o D em Dubs e o T em CriminososI put the D into Dubs an' the T into Thugs
Eu coloco o C em 'Caine e o P em DorI put the C into 'Caine an' the P into Pain
O G em Jogo, Pop-Pop - três na sua cabeçaThe G into Game, Pop-Pop - three in ya brain

Eu fico impaciente como uma longa pena - fico tão puto que acerto o garoto erradoI get impatient like a long bid - get so vexed I hit the wrong kid
A parada fica estranha, como se eu estivesse drogado e não conseguisse sair dissoShit gets awkward, like I'm on a drug an' I can't get off it
Desmaio - arranco uma facaBlank out - rip a shank out
Te trato como Vietcong - te acerto como a maconha em um bongTreat you like Vietcong - hit you like the weed in a bong
Sua xoxota como um fio dental ou tangaYour pussy like a G-string or thong
Você acha que eu tô doente? Fodido? Oh, sou eu?You think I'm sick? Fucked up? Oh am I?
Você acha que não pode morrer?You think you can't die?
Não pense que você tá louco porque um ano passouDon't think your crazy cuz a years passed by
Te espanco com minhas mãos amarradasBeat you down with my fuckin' hands tied
Agora muda sua atitude, antes que você leve uma surra de diferentes latitudesNow change your attitude, before you get cracked from different latitudes
Por garotos que estão putos com você - eles esperam gratidãoBy kids that are mad at you - they expect gratitude
Eu vou atacar um inimigo - mesmo que você não me conheça, é melhor agir como se soubesseI'll strike a foe - even if you don't know me you better act like you know
Especialmente se você for fraco - eu ganhei minhas listras como SchwarzkopfEspecially if you're soft - I've earned my stripes like Schwarzkopf
A arma que eu disparo vai rasgar suas roupas como uma traçaThe gun I bust off will tear through your clothes like a moth
Você é desleixado, porque começa briga, e pede ajuda, mas não comigo...Your sloppy, cuz you start beef, and cop please, but not me…

Eu coloco o D em Drogas e o G em ArmasI put the D into Drugs an' the G into Guns
Eu coloco o D em Dubs e o T em CriminososI put the D into Dubs an' the T into Thugs
Eu coloco o C em 'Caine e o P em DorI put the C into 'Caine an' the P into Pain
O G em Jogo, Pop-Pop - três na sua cabeçaThe G into Game, Pop-Pop - three in ya brain

Eu faço rimas doentias como Woody Allen com chapéus de praiaI rock sickening raps like Woody Allen flares beach hats
Um John Hinckley - ataco políticos com toucasA John Hinckley - run up on politicians with ski caps
Armas a laser - eu sangro cocaína, felicidade é como uma arma quenteLaser weapons - I bleed coke, happiness is like a warm gun
Entro na sua casa cortando a garganta do seu GRun in ya crib slitting ya G's throat
Cruzo o quarteirão, disparando uzi's e atirandoCruise the block, whippin' uzi's an' pop
Fugindo da polícia, seja em novos lotes ou acelerando por WattsLoosin the cops, whether new lots or zooming through Watts
O mais novo traje espacial, adoro balançar peitos como toranjasThe newest space suite, love rocking titties like grapefruits
Fase dois - Rasta-ice invertido "Hey-Zeus" (Jesus)Phase two - Rasta-ice inverted "Hey-Zeus" (Jesus)
Estou em um fat burger - pegando um pouco de codeínaI'm up in fat burger - bag some codeine
Tão limpo, corredores de pinstripe são Old G'sSo clean, pinstripe gat runners are Old G's
servindo os viciados com crack, droga e maconhaserving the fiends crack, dope and weed
Projetos Glenwood - estamos vivendo o sonho americanoGlenwood projects - we living the American dream
Gritando "hey pelicano" - trens de cocaína na minha rolaScreaming "hey pelican" - trains of coke on my cock
Guidões como "Vivica" - com mamilos e virilhaHandle bars like "Vivica" - with nipples and crotch
Fizemos um tour - tiroteios na mongoose com glocksWe toured - drive-bys on the mongoose with glocks
Isso não é retórico, a história fica pior - você é baleadoThis ain't rhetorical, the story gets worse - you get shot

Eu coloco o D em Drogas e o G em ArmasI put the D into Drugs an' the G into Guns
Eu coloco o D em Dubs e o T em CriminososI put the D into Dubs an' the T into Thugs
Eu coloco o C em 'Caine e o P em DorI put the C into 'Caine an' the P into Pain
O G em Jogo, Pop-Pop - três na sua cabeçaThe G into Game, Pop-Pop - three in ya brain




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ill Bill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção