Tradução gerada automaticamente

All Or Nothing
Ill Niño
Tudo ou nada
All Or Nothing
Quantas vezes nós pegamos essa estrada de novoHow many times we’ve gone down this road again
Y mi mente, ya no siente, não posso simplesmente acabar com issoY mi mente, ya no siente, can’t just bring this to an end
Eu acho que sou o único culpado por isso, e quem pode dizer que eu não quis dizer essa merdaI guess I'm the one to blame for this, and who’s to say I didn’t mean that shit
Esse dia chegou, sem dúvida, dedos apontando te levaramThat day came without a doubt pointing fingers led you out
É hora de parar de colocar a culpaTime to quit placing the blame
É tudo ou nada, é tudo ou nadaIt’s all or nothing, it's all or nothing
Me livre dessa porra de doençaRid myself of this fucking disease
Não vai me quebrarIt will not break me
A verdade veio à luzThe truth has come to the light
Você sempre leva isso a sérioYou always take it to heart
É sempre alguma coisa, é tudo ou nadaIt’s always something, it’s all or nothing
A verdade é por onde começaremosThe truth is where we will start
Vai levar tudo que você temIt’s gonna take all you got
É sempre alguma coisa, é tudo ou nadaIt’s always something, it’s all or nothing
Y yo no puedo vivir mi vida, assimY yo no puedo vivir mi vida, like this
Eu não vou perder mais um segundo do meu tempo nesta bagunçaI won’t waist another second of my time in this mess
Eu não consigo lidar com o negativo, não vou perder minha vida sempre dando a mínimaI can’t cope within the negative, won’t waist my life always giving a shit
Saí desse jogo sem dúvida, você sabe que nunca vou perderI left this game without a doubt, you know I'm never losing out
É hora de parar de colocar a culpaTime to quit placing the blame
É tudo ou nada, é tudo ou nadaIt’s all or nothing, it's all or nothing
Me livre dessa porra de doençaRid myself of this fucking disease
Não vai me quebrarIt will not break me
A verdade veio à luzThe truth has come to the light
Você sempre leva isso a sérioYou always take it to heart
É sempre alguma coisa, é tudo ou nadaIt’s always something, it’s all or nothing
A verdade é por onde começaremosThe truth is where we will start
Vai levar tudo que você temIt’s gonna take all you got
É sempre alguma coisa, é tudo ou nadaIt’s always something, it’s all or nothing
É sempre alguma coisaIt's always something
Sem espaço para discussãoNo room for discussion
é a última vez que você aponta as repercussões do dedoit's the last time you point your fingers repercussions
Você diz que fezYou say you did
Agora você está dizendo que nãoNow you saying that it doesn't
Muitas chances, mentirosos não são confiáveisToo many chances, liars can't be trusted
Auto destruiçãoSelf destruction
Desculpas não significam nadaApologies mean nothing
De repente, o tempo acabou, o julgamento está chegandoAll of a sudden, times up, judgment is coming
Fiz o que pude para te mostrar a luzDid what I could to show you the light
Então não me diga issoSo don't tell me that
Eu não tentei consertar issoI didn't try to make this right
Vamos cara, deixe-me ouvir você bem altoCome on man, let me hear you loud
A verdade veio à luzThe truth has come to the light
Você sempre leva isso a sérioYou always take it to heart
É sempre alguma coisa, é tudo ou nadaIt’s always something, it’s all or nothing
A verdade é por onde começaremosThe truth is where we will start
Vai levar tudo que você temIt’s gonna take all you got
É sempre alguma coisa, é tudo ou nadaIt’s always something, it’s all or nothing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ill Niño e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: