Tradução gerada automaticamente
Who's Got It?
Illscarlett
Quem Tem Isso?
Who's Got It?
As cortinas se abrem, agora as luzes estão baixasCurtains up now the lights are low
Tome meu lugar atrás do microfoneTake my place behind the microphone
Essa multidão tá me ensurdecendoThis crowd is deafening me
De pé, tão animadosOn their feet so excited
Aqueceu minha voz com um FigaroWarmed my voice with a Figaro
No furgão, meia hora atrásIn the van a half an hour ago
Sua garota vem me procurarYour girl comes looking for me
Como ela soube que eu estava segurandoHow'd she know I was holding
SozinhoAll Alone
Me mostre pra onde irShow me where to go
Uau!Whoa!
Quem tem issoWho's got it
Não consigo ver nada além da frenteCan't see anything passed the front would
Todo mundo lá atrás que tá balançando a cabeçaEverybody in the back who's nodding
Grita porque você sabe que você vaiShout out cause you know that you go to
Show!Show!
Você tem issoYou got it
Dá uma tragada e passa adiante seTake a hit then pass it on if
Apagar, você precisa de uma faísca entãoIt goes out you need a spark then
Grita!Shout out!
Sábado e a noite é jovem entãoSaturday and the night is young so
Sugiro que a gente encontre um lugar pra irI suggest we find someplace to go
Essa festa tá esquentandoThis party is getting to heat
Todos os olhares desconstruindoAll their eyes deconstructing
Cada movimento que eu quero fazerEvery move that I wanna make
Me mostre como escaparShow me how to escape
Essa multidão tá me afetandoThis crowd is getting to me
Na beira, tá tão animadoOn the edge is so excited
SozinhoAll alone
Me mostre pra onde irShow me where to go
Não tô com medo se você tá preparado pra maisI'm not scared if you're prepared for more
Pra maisFor more
Uau!Whoa!
Quem tem issoWho's got it
Não consigo ver nada além da frenteCan't see anything passed the front would
Todo mundo lá atrás que tá balançando a cabeçaEverybody in the back who's nodding
Grita porque você sabe que você vaiShout out cause you know that you go to
Show!Show!
Você tem issoYou got it
Dá uma tragada e passa adiante seTake a hit then pass it on if
Apagar, você precisa de uma faísca entãoIt goes out you need a spark then
Grita!Shout out!
Porque você sabe que a gente tem issoCause you know we got it
Tudo que eu quero éAll I want is
Que todo mundo nessa sala cante junto eFor everybody in this room to sing along and
Não pare de gritarDon't stop screaming
Não pare de gritarDon't stop screaming
Uau!Whoa!
Quem tem issoWho's got it
Não consigo ver nada além da frenteCan't see anything passed the front would
Todo mundo lá atrás que tá balançando a cabeçaEverybody in the back who's nodding
Grita porque você sabe que você vaiShout out cause you know that you go to
Show!Show!
Você tem issoYou got it
Dá uma tragada e passa adiante seTake a hit then pass it on if
Apagar, você precisa de uma faísca entãoIt goes out you need a spark then
Grita!Shout out!
Porque você sabe que a gente tem issoCause you know that we got it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Illscarlett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: