Kühles Wasser
Der Traum von kühlem Wasser:
Ich seh' den Regen in Deinen Augen!
Auf stahlgestützten Armen ruht der See der Tränen,
Der Strom des Vergessens.
Ein Garten, wo man nicht liegen kann,
doch wo das Leben flutet,
wie die Luft im Himmel,
wie kühles Wasser im Meer.
Mit meiner Hand fange ich die fahle Träne auf,
die wie ein Stück Kristall
in Regenbogenfarben schillert,
und berge sie, dem Sonnenlichte fern,
in meinem Herz!
Rosenleid
Der leuchtende Schein
zeichnet die Blätter der Rose.
Dornen zerkratzten meine Gefühle.
Das Blut, das geflossen,
versickert im Grund.
Geschlossen wartet die Blüte,
sich meinen Blicken zu öffnen.
Água Fria
O sonho de água fria:
Eu vejo a chuva nos seus olhos!
Sobre braços de aço repousa o lago das lágrimas,
O rio do esquecimento.
Um jardim onde não se pode deitar,
mas onde a vida transborda,
como o ar no céu,
como água fria no mar.
Com minha mão eu pego a pálida lágrima,
que brilha como um pedaço de cristal
em cores de arco-íris,
e a guardo, longe da luz do sol,
no meu coração!
Lamento das rosas
O brilho radiante
desenha as folhas da rosa.
Espinhos arranharam meus sentimentos.
O sangue que fluiu,
se infiltra no chão.
A flor fechada espera
para se abrir aos meus olhares.