Tradução gerada automaticamente
On S'adore
Ilona Mitrecey
Nós Nos Amamos
On S'adore
Ilona :Ilona :
Você tá atrás de mim o dia todoT'es derrière moi toute la journée
Sempre tentando me espionarTu cherches toujours à m'espionner
Quando eu quero estar com minhas amigasQuand je veux être avec mes amies
Você vem contar da sua vida.Tu viens nous raconter ta vie.
Maelis :Maelis :
Você é a mais velha, mas é a mesma coisaToi t'es la plus grande mais c'est pareil
Quer me dar conselho demaisTu veux trop me donner des conseils
Me trata o tempo todo como uma criançaTu me traites tout le temps comme une petite
Não suporta nem que eu te imite.Tu ne supportes même pas que je t'imite.
E você nunca quer arrumar nadaEt tu ne veux jamais rien ranger
Sou sempre eu que levo a broncaC'est toujours moi qui me fais gronder
Quando você bagunça nossas coisasQuand tu mets le souk dans nos affaires
Sou eu que apanho primeiro.C'est moi qu'on puni la première
Ilona :Ilona :
Você sempre quer fazer tudo que eu façoTu veux toujours faire tout ce que je fais
Se eu gosto de um ator de cinemaSi j'aime un acteur de ciné
Você logo também gostaToi aussitôt tu l'aimes aussi
A foto dele em cima da sua cama.Sa photo au dessus de ton lit.
Refrão :Refrain :
A gente briga, a gente se odeiaOn se dispute, on se déteste
Se comporta como verdadeiras pestesOn se conduit comme de vraies pestes
Mas somos irmãs e nos amamosMais on est soeurs et on s'adore
Daqui a muito tempo ainda vamos nos amar.Dans longtemps on s'aimera encore.
A gente briga, a gente se provocaOn se dispute, on se chamaille
Se embaraça por qualquer detalheOn s'embrouille au moindre détail
Mas somos irmãs e nos amamosMais on est soeurs et on s'adore
Daqui a muito tempo ainda vamos nos amar.Dans longtemps on s'aimera encore.
Ilona :Ilona :
Fazer compras, passear com o cachorro,Faire les courses, promener le chien,
Você nunca concorda com nadaToi t'es jamais d'accord pour rien
Toda vez sou eu que sou mandadaA chaque foi c'est moi qu'on envoie
Mesmo quando tá chovendo ou frio.Meme quand il pleut ou qu'il fait froid.
Maelis :Maelis :
É normal, eh, você é a mais velha,C'est normal, eh, c'est toi l'aînée,
É o exemplo que você deve darC'est l'exemple que tu dois donner
Eu nunca posso voltar tarde,Moi j'ai jamais le droit de rentrer tard,
Ficar na casa das minhas amigas à noiteRester chez mes copines le soir
E quando você grita como uma loucaEt quand tu cries comme une vraie folle
Porque eu peguei seu videogameParce que je t'ai piquer ta console
Aquele que você nunca quer me emprestarCelle que tu ne veux jamais me preter
Dizendo que eu vou estragar.Que soit-disant je vais abîmer.
Ilona :Ilona :
Você exagera e isso não é verdadeT'exagères et c'est même pas vrai
Quer fazer parecer que é você a vítimaTu veux faire croire que t'es blâmer
Mas é você quem faz tudo o que querMais c'est à toi qu'on laisse tout faire
Enquanto eu só tenho que ficar calada.Alors que moi je dois juste me taire.
Refrão.Refrain.
Ilona :Ilona :
Você tá atrás de mim o dia todo.T'es derrière moi toute la journée.
Maelis :Maelis :
É normal, eh, você é a mais velha.C'est normal, eh, c'est toi l'aînée.
Ilona :Ilona :
Você sempre tenta me espionar.Tu cherches toujours à m'espionner.
Maelis :Maelis :
Mas sou eu quem leva a bronca.C'est quand même moi qui me fait gronder.
As Duas :Toutes les Deux :
A gente briga, a gente se odeiaOn se dispute, on se deteste
Se comporta como verdadeiras pestesOn se conduit comme de vraies pestes
Mas somos irmãs e nos amamosMais on est soeurs et on s'adore
Daqui a muito tempo ainda vamos nos amar.Dans longtemps on s'aimera encore.
A gente briga, a gente se provocaOn se dispute, on se chamaille
Se embaraça por qualquer detalheOn s'embrouille au moindre détail
Mas somos irmãs e nos amamosMais on est soeurs et on s'adore
Daqui a muito tempo ainda vamos nos amar.Dans longtemps on s'aimera encore.
A gente briga, a gente se odeiaOn se dispute on se déteste
Se comporta como verdadeiras pestesOn se conduit comme de vraies pestes
Mas somos irmãs e nos amamosMais on est soeurs et on s'adore
Daqui a muito tempo ainda vamos nos amar.Dans longtemps on s'aimera encore.
A gente briga, a gente se provocaOn se dispute on se chamaille
Mas somos irmãs e nos amamos.Mais on est soeurs et on s'adore.
A gente briga, a gente se odeiaOn se dispute, on se deteste
Se comporta como verdadeiras pestesOn se conduit comme de vraies pestes
Mas somos irmãs e nos amamosMais on est soeurs et on s'adore
Daqui a muito tempo ainda vamos nos amar.Dans longtemps on s'aimera encore.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ilona Mitrecey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: