Tradução gerada automaticamente
Dans Ma Fusée
Ilona
No meu Rocket
Dans Ma Fusée
No meu foguete interestelar
Dans ma fusée interstellaire
Entre espaço e do infinito
Entre l'espace et l'infini
Eu estou indo mais rápido que a luz
J' vais plus vite que la lumière
E eu vejo a nossa Terra, que sorri
Et je vois notre Terre qui sourit
Não me sinto mais gravidade
Je n' sens plus la pesanteur
Além disso, eu voar Eu flutuo é mais cósmica
Plus je vole plus je flotte c'est cosmique
E então eu desligo o meu motor
Et puis j'éteins mon moteur
Para enfrentar as leis metafísicas, metafísicas
Pour braver les lois métaphysiques, métaphysiques
Eu vejo Saturno e Júpiter
Je vois Saturne et Jupiter
O coração bate a janela é mágico
Le coeur bat le hublot c'est magique
Não sei mais ou está de cabeça para baixo
Je n' sais plus ou est l'envers
Essa lógica é o que é belo é científico
C'est logique c'est beau c'est scientifique
{Refrão:}
{Refrain:}
Eu fui para uma caminhada à beira do espaço-tempo
Je suis partie faire un tour aux confins de l'espace-temps
Para ouvir o silêncio verdadeiro
Pour entendre les vrais silences
Afetando todas as estrelas atraídas por vácuo
Qui touchent toutes les étoiles attirées par le vide
E o meu meteoro eu voar e eu olhar para o planeta que sorri
Et de mon météore je m'envole et je regarde la planète qui sourit
Dam dam dam di di di ...
Dam dam di di di dam ...
No meu foguete interestelar
Dans ma fusée interstellaire
Entre Marte, Vênus e Júpiter
Entre Mars, Vénus et Jupiter
Tomo a altitude
Je reprends de l'altitude
Então eu ir da escuridão para a luz
Puis je passe de l'ombre à la lumière
Não me sinto mais gravidade
Je n' sens plus la pesanteur
Astronauta Que profissão extraordinária, extraordinária
Astronaute quel métier extraordinaire, extraordinaire
{Refrão:}
{Refrain:}
Eu fui para uma caminhada à beira do espaço-tempo
Je suis partie faire un tour aux confins de l'espace-temps
Para ouvir o silêncio verdadeiro
Pour entendre les vrais silences
Afetando todas as estrelas atraídas por vácuo
Qui touchent toutes les étoiles attirées par le vide
E o meu meteoro estou caindo no sono e vi a terra que sorri
Et de mon météore je m'endors et je regarde la terre qui sourit
Todas as estrelas atraídas pelo vazio
Toutes les étoiles attirées par le vide
E o meu meteoro estou caindo no sono e vi a terra que os sorrisos.
Et de mon météore je m'endors et je regarde la terre qui sourit.
Enviado por: Fátima Gonçalves -> Portugal
post by: Fátima Gonçalves -> Portugal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ilona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: