Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.258

Un Monde Parfait

Ilona

Letra

Perfect World

Un Monde Parfait

Esta manhã, eu imagino um desenho sem nuvensCe matin, j'imagine un dessin sans nuage
Com algumas cores, assim como a minha escovaAvec quelques couleurs, comme vient mon pinceau
Azul, vermelho, eu me sinto tão bom como o ouroDu bleu, du rouge, je me sens sage comme une image
Com poucas casas e alguns animaisAvec quelques maisons et quelques animaux
Esta manhã, eu imagino um país sem uma nuvemCe matin, j'imagine un pays sans nuage
Onde todos os papagaios não vivem em gaiolasOù tous les perroquets ne vivent plus en cage
Amarelo, verde, branco, eu coloquei o que eu gostoDes jaunes, des verts, des blancs, je mets ce qui me plait
Porque é assim que imagino um mundo perfeitoCar c'est comme ca que j'imagine un monde parfait

Um pássaro, um filho, uma cabraUn oiseau, un enfant, une chèvre
O céu azul, um lábio belo sorrisoLe bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
Um crocodilo, uma vaca, o solUn crocodile, une vache, du soleil
E esta noite, adormeço no País das MaravilhasEt ce soir, je m'endors au pays des merveilles
Um pássaro, um lápis, uma cabraUn oiseau, un crayon, une chèvre
O céu azul, um pouco de açúcar, um pouco de salLe bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
Um crocodilo, algumas flores, uma abelhaUn crocodile, quelques fleurs, une abeille
E esta noite, adormeço no País das MaravilhasEt ce soir, je m'endors au pays des merveilles

Esta manhã, eu imagino um desenho sem estrelaCe matin, j'imagine un dessin sans étoile
De todas as cores, um desenho sem COUTOURDe toutes les couleurs, un dessin sans coutour
Quando ca m'plait mais, eu apagar tudo e eu novamenteQuand ca m'plait plus, j'efface tout et je recommence
Com outras casas e outros animaisAvec d'autres maisons et d'autres animaux
Esta manhã, eu imagino um país sem uma nuvemCe matin, j'imagine un pays sans nuage
Onde todos os papagaios não vivem em gaiolasOù tous les perroquets ne vivent plus en cage
Amarelos, verdes, brancos, eu faço o que eu gostoDes jaunes, des verts, des blancs, je fais ce qui me plait
Porque é assim que imagino um mundo perfeitoCar c'est comme ca que j'imagine un monde parfait

Um pássaro, um filho, uma cabraUn oiseau, un enfant, une chèvre
O céu azul, um lábio belo sorrisoLe bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
Um crocodilo, uma vaca, o solUn crocodile, une vache, du soleil
E esta noite, adormeço no País das MaravilhasEt ce soir, je m'endors au pays des merveilles
Um pássaro, um lápis, uma cabraUn oiseau, un crayon, une chèvre
O céu azul, um pouco de açúcar, um pouco de salLe bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
Um crocodilo, algumas flores, uma abelhaUn crocodile, quelques fleurs, une abeille
E esta noite, adormeço no País das MaravilhasEt ce soir, je m'endors au pays des merveilles

Um pássaro, um filho, uma cabraUn oiseau, un enfant, une chèvre
O céu azul, um lábio belo sorrisoLe bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
Um crocodilo, uma vaca, o solUn crocodile, une vache, du soleil
E esta noite, adormeço no País das MaravilhasEt ce soir, je m'endors au pays des merveilles
Um pássaro, um lápis, uma cabraUn oiseau, un crayon, une chèvre
O céu azul, um pouco de açúcar, um pouco de salLe bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
Um crocodilo, algumas flores, uma abelhaUn crocodile, quelques fleurs, une abeille
E esta noite, adormeço no País das MaravilhasEt ce soir, je m'endors au pays des merveilles


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ilona e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção