Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 309
Letra

Ame

Love

EarDrummers!
EarDrummers!

Não esteja chorando de chicotadas (nah)
Don't be cryin' off lashes (nah)

Perguntando as suas últimas despedidas (últimas despedidas, despedidas)
Sayin' your last goodbyes (last goodbyes, goodbyes)

Quem te deu asas por dias?
Who gave you wings for days?

Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It

Sim, estou em uma maré baixa e baixa
Yeah, I'm on a low, low tide

É como
It's like

(Fuck Love)
(Fuck Love)

Desde aquele dia
Ever since that day

Quando você foi embora, hey, hey
When you went away, hey, hey

O amor não foi o mesmo
Love hasn't been the same

Você costumava acender o meu dia (ei, hey)
You used to light up my day (hey, hey)

Mas mudou muito
But so much changed

Agora, tudo o que vejo é cinza
Now all I see is grey

Eu fumo agora, você me transformou em um stoner
I smoke now, you turned me into a stoner

Não tenho coração e não preciso de um doador
I'm heartless, and I don't need a donor

Isto é quem eu sou (hey, hey, hey)
This is who I am (hey, hey, hey)

Por causa de você, eu sou
Because of you I am

Fallin Down
Fallin' down

Estou fumando
I'm smokin' up

Como você não está por perto
Since you ain't around

Eu tenho meus dedos do meio para cima
I got my middle fingers up

Foda-se
Fuck love

Eu sou o tipo de cara, um pouco usado para a má sorte
I'm the type of guy, kinda used to bad luck

Eu começo a ver um pouco diferente olhando para nós
I start to see a little different lookin' back on us

Você parece ter muito orgulho quando aceitamos a derrota
You seem to have a lot of pride as we accept defeat

Você disse que teve outro passeio de me deixar
You said you had another ride from leavin' me

Então eu não penso em como você está fazendo
So I don't think about how you're doin'

Nós sabemos que nossos corações tomaram um bruisin '
We know our hearts took a bruisin'

Da última vez que você estava jogando fora
From the last time you were playin' off

Porque seu último jogo você estava nos tocando
'Cause your last game you were playin' us

Sim, sim, é uma merda
Yeah, yeah, it sucks

Eu sei, você colocou tanto
I know, you put so much

No chão, no sonho
On the ground, in the dream

E agora não falo seu nome
And so now I don't speak your name

Desde aquele dia
Ever since that day

Quando você foi embora, ei
When you went away, hey

O amor não foi o mesmo
Love hasn't been the same

Você acendeu meu dia
You used to light up my day

Mas mudou muito
But so much changed

Agora, tudo o que vejo é cinza
Now all I see is grey

Eu fumo agora, você me transformou em um stoner
I smoke now, you turned me into a stoner

Não tenho coração e não preciso de um doador
I'm heartless, and I don't need a donor

Esse é quem eu sou
This is who I am

Por causa de você, eu sou
Because of you I am

Fallin Down
Fallin' down

Tempo limite (tempo limite)
Time out (time out)

Nós não queremos jogar mais (sim)
We don't wanna play anymore (yeah)

Estou pensando por que, não?
I'm thinkin' why-y not?

Atire no meu tiro, é a noite da namorada ao lado (está subindo)
Shoot my shot, it's girl's night out next door (it's goin' up)

Estou tão apanhado com Lindsey (sim)
I'm so caught up with Lindsey (yeah)

Sua amiga é uma citação desconhecida comigo (sim)
Her friend is quote unquote with me (yeah)

Expliquei que nunca poderia cair, cair, cair
I explained that I could never fall, fall, fall

Ela disse que nunca haverá outro (ooh)
She said there'll never be another (ooh)

Então talvez você deva deixar seu número (ooh)
So maybe you should leave your number (ooh)

Eu não estou dizendo que eu vou explodir você (explodi-lo)
I'm not sayin' that I'll blow you up (blow you up)

Às vezes eu me pergunto, só para quem era
Sometimes I wonder, just who it was for

Se não fosse para nós, se não fosse para nós
If it wasn't for us, if it wasn't for us

Eu fumo agora, você me transformou em um stoner
I smoke now, you turned me into a stoner

Não tenho coração e não preciso de um doador
I'm heartless, and I don't need a donor

Isto é quem eu sou (hey, hey, hey)
This is who I am (hey, hey, hey)

Por causa de você, eu sou
Because of you I am

Fallin Down
Fallin' down

Estou fumando
I'm smokin' up

Como você não está por perto
Since you ain't around

Eu tenho meus dedos do meio para cima
I got my middle fingers up

Foda-se
Fuck love

Quando penso no tempo que desperdiçamos (sim)
When I think about the time we wasted (yeah)

Eu acho um jeito (uh) para fazer sentido (sim, sim)
I find a way (uh) to make it make sense (yeah, yeah)

Ela é um quebra-corações (quebra-corações)
She's a heartbreaker (heartbreaker)

Ela não está procurando um homem para salvá-la (nah)
She ain't lookin' for a man to save her (nah)

Não, ela não está procurando um homem para salvá-la
No she ain't lookin' for a man to save her

Eu deveria ser conhecido (deveria ser conhecido)
I shoulda known (shoulda known)

Não era amor à primeira vista, era luxúria o tempo todo (woo)
It wasn't love at first sight, it was lust all along (woo)

Devia deixar aquela garota sozinha
Shoulda left that girl alone

Ignorei a voz dentro da minha cabeça, acho que nunca vou aprender
Ignored the voice inside my head, I guess I'll never learn

Desde aquele dia
Ever since that day

Você foi embora, a vida não foi a mesma coisa
You went away, life hasn't been the same

Você costumava acender o meu dia
You used to light my day

Até que você foi embora, agora tudo o que eu sinto é dor
'Til you went away, now all I feel is pain

Eu fumo agora, ooh, eu sou um stoner
I smoke now, ooh, I'm such a stoner

Eu bebo agora, sim, eu sou tão solitário
I drink now, yeah, I'm such a loner

Esse é quem eu sou
This is who I am

Por causa de você, eu sou
Because of you, I am

Fallin Down
Fallin' down

Estou fumando
I'm smokin' up

Como você não está por perto
Since you ain't around

Eu tenho meus dedos do meio para cima
I got my middle fingers up

Foda-se
Fuck love

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Aaquil Brown / Joseph Antney / Khalif Brown / Makonnen Sheran / Michael Len Williams / Samuel Jean. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ilovemakonnen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção