Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 29
Letra

Gastando

Spendin'

Ganhando, estou ganhando, ganhando
Winnin', I'm winnin', winnin'

Estou ganhando, ganhando, ganhando
I'm winnin', winnin', winnin'

Eu ganhei, estou ganhando de novo
I win, I'm winnin' again

Então, estou gastando, estou gastando, gastando
So, I'm spendin', I'm spendin', spendin'

Estou gastando, gastando, gastando
I'm spendin', spendin', spendin'

Estou gastando, estou gastando de novo
I'm spendin', I'm spendin' again

Estou gastando, estou gastando, gastando
I'm spendin', I'm spendin', spendin'

Estou gastando, gastando, gastando, gastando
I'm spendin', spendin', spendin', spendin'

Estou gastando, estou gastando de novo
I'm spendin', I'm spendin' again

Estou gastando, estou gastando, gastando
I'm spendin', I'm spendin', spendin'

Estou gastando, gastando, gastando, gastando
I'm spendin', spendin', spendin', spendin'

Estou gastando, estou gastando de novo
I'm spendin', I'm spendin' again

Naquela quadra, eu sou como aquela amarelinha
On that block, I'm like that hopscotch

Oh merda, fodeu por aí e foi parado pelos policiais (sim)
Oh shit, done fucked around and got pulled over by the cops (yeah)

Nada no meu carro porque não estou vendendo maconha
Nothin' in my car because I'm not sellin' weed

Eu estou aqui batendo nas lojas, eu gosto de Fendi
I'm out here hittin' the stores, I'm all into Fendi

Rodeo Drive, estou tão chapado porque estou gastando o dinheiro
Rodeo Drive, I'm so high 'cause I'm spendin' the money

Filhos da porra de grandes jogadores tentando me olhar de forma engraçada
Motherfuckin' big ballers tryin' to look at me funny

Como se ele realmente tivesse?
Like does he really have it?

Caramba, é um mau hábito? (Oh)
Goddamn, is it a bad habit? (Oh)

Você sabe que estou aqui pulando como lebres
You know I'm out here bouncin' around like jackrabbits

Porque eu estou ganhando, estou ganhando, estou ganhando
'Cause I'm winnin', I'm winnin', winnin'

Estou ganhando, ganhando
I'm winnin', winnin'

Acerte o quarteirão com meus amigos em Las Vegas
Hit the block with my friends in Vegas

Saiba que pecamos, pecamos
Know we sinnin', sinnin'

Na strip, pego um gotejamento e faço uma viagem
On the strip, I take a drip and take a trip

De volta para casa, sozinha
Back home, on my own

Vadia estou sempre na zona
Bitch, I'm always in the zone

Porque eu estou (ugh)
'Cause I'm (ugh)

Estou gastando, estou gastando, gastando
I'm spendin', I'm spendin', spendin'

Estou gastando, gastando, gastando, gastando (ha)
I'm spendin', spendin', spendin', spendin' (ha)

Estou gastando, estou gastando de novo
I'm spendin', I'm spendin' again

Estou gastando, estou gastando, gastando (Makonnen, é a Gucci)
I'm spendin', I'm spendin', spendin' (Makonnen, it's Gucci)

Estou gastando, gastando, gastando, gastando (sim)
I'm spendin', spendin', spendin', spendin' (yeah)

Estou gastando, estou gastando de novo (vá)
I'm spendin', I'm spendin' again (go)

Era uma vez, um tempo atrás (hein?)
Once upon a time, a while ago (huh?)

Eu estava falido, Guwop teve que chutar uma porta (pow, pow)
I was broke, Guwop had to kick a door (pow, pow)

Agora eu balanço com vison tudo no chão (rebarba)
Now I rock with mink all on the floor (burr)

Posso colocar um vison Philippe em sua vadia (mwah)
I might put a Philippe mink on your ho (mwah)

Respeito meu gotejamento, dinheiro, designer da cabeça aos pés (Gucci)
Respect my drip, money, designer head to toe (Gucci)

Eu sou o chefe do molho pingando, então não se perca (ah)
I'm the boss of drippin' sauce, so don't get lost (ah)

Eles querem um recurso, mas não podem arcar com o custo (hein?)
They want a feature, but they can't afford the cost (huh?)

Minha taxa dobrou, 16 bares custam uma casa (uau)
My rate just doubled, 16 bars cost you a house (wow)

Estou gastando dinheiro como se estivesse imprimindo em casa (droga)
I'm spendin' money like I'm printin' it in the house (damn)

Eu sou a armadilha Deus, eu sou o Jay-Z do sul (hein?)
I'm the trap God, I'm the Jay-Z of the south (huh?)

Eu sou o cara mais frio que eu já vi (bling)
I'm the coldest nigga I done ever seen (bling)

Se você me perguntar, eu sou o BODE, mas isso só eu (BODE)
If you ask me, I'm the GOAT, but that just me (GOAT)

Foda-se a sua opinião, minha opinião, de volta a gastar (de volta a gastar)
Fuck your opinion, my opinion, back to spendin' (back to spendin')

Se você não conseguiu, por que não foi buscá-lo? (Huh?)
If you ain't got it, why did you not go and get it? (Huh?)

É assim que eu vivo, fodo amigos, fodo opiniões (foda-se)
This how I live, fuck friends, fuck opinions (fuck 'em)

Você comete erros, você faz amigos, eu ganho milhões (hein? Wop)
You make mistakes, you made friends, I make millions (huh? Wop)

Estou gastando, estou gastando, gastando
I'm spendin', I'm spendin', spendin'

Estou gastando, gastando, gastando, gastando
I'm spendin', spendin', spendin', spendin'

Estou gastando, estou gastando de novo
I'm spendin', I'm spendin' again

Estou gastando, estou gastando, gastando
I'm spendin', I'm spendin', spendin'

Estou gastando, gastando, gastando, gastando
I'm spendin', spendin', spendin', spendin'

Estou gastando, estou gastando de novo
I'm spendin', I'm spendin' again

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ilovemakonnen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção