Tradução gerada automaticamente

Swerve
Ilovemakonnen
Desviar
Swerve
Agora não é tryna tem nenhum partido porraNow we ain't tryna have no fuckin' party
A menos que suas meninas tentando dar todos obter impertinenteUnless your girls tryna all get naughty
Eu tenho alguns magra no meu caminhão agoraI got some lean in my truck right now
E que estou tentando fazer tudo ir para baixoAnd I'm tryna make it all go down
Meus amigos, como a cocaína sniffinMy friends like sniffin' cocaine
Eles bater o clube de strip em uma cadela e fazer choverThey hit the strip club on a bitch and make it rain
Eu gosto de fazer dinheiro com a porra da esquina tambémI like making money on the fuckin' corner too
Mas eu prefiro estar em algum lugar fazendo caras de Wall StreetBut I'd much rather be somewhere doing wall street dudes
Eu tive que desviar em em ', eu tive que desviarI had to swerve on em', I had to swerve
Qual é a palavra sobre eles? Qual é a palavra?Whats the word on them? What's the word?
Então eu posso desviar-on em '? Posso desviar?So can I swerve on em'? Can I swerve?
Eu tive que desviar em em ', eu tive que desviarI had to swerve on em', I had to swerve
Agora eu sou sempre para baixo nas estradasNow I'm always down on the highways
I ser tryna fazer um dinheiro girar para cinco maneirasI be tryna make a money turn to five ways
Lembro-me de quando eu costumava ter uma forma de doisI remember when I used to have a two way
E agora eu fazer o clube subir em uma terça-feiraAnd now I make the club go up on a tuesday
Meu primo cidade outta com essa merda novaMy cousin outta town with that new shit
Ele vindo de volta como um novo poçoHe comin' right back like a new pit
Ele Balkin "com esse novo porra sparkerHe balkin' with that new fuckin' sparker
Niggas para fora aqui louco como eles WakaNiggas out here crazy like they waka
Eu tive que desviar em em ', eu tive que desviarI had to swerve on em', I had to swerve
Qual é a palavra sobre eles? Qual é a palavra?Whats the word on them? What's the word?
Então eu posso desviar-on em '? Posso desviar?So can I swerve on em'? Can I swerve?
Eu tive que desviar em em ', eu tive que desviarI had to swerve on em', I had to swerve
Eu não gosto de compartilhar minhas drogasI don't like to share my drugs
Porque todos esses manos quero fumar meu budCause all these niggas wanna smoke my bud
Não ninguém tem nenhuma porra de dinheiroDon't nobody have no fuckin' money
Eles riem de piadas, ha ha, eles acham que esta merda é engraçadoThey laugh at jokes, ha ha, they think this shit is funny
Mas não é nada engraçado em tudoBut ain't nothin' funny at all
Eu tive que fazer cem mil antes da quedaI had to make a hundred thousand before fall
Eu tenho manos tryna me chutar para fora da minha casaI got niggas tryna kick me out my house
Eu tenho manos na armadilha como um ratoI got niggas in the trap like a mouse
Eu tive que desviar em em ', eu tive que desviarI had to swerve on em', I had to swerve
Qual é a palavra sobre eles? Qual é a palavra?Whats the word on them? What's the word?
Então eu posso desviar-on em '? Posso desviar?So can I swerve on em'? Can I swerve?
Eu tive que desviar em em ', eu tive que desviarI had to swerve on em', I had to swerve
Agora estou prestes a voar fora da cidadeNow I'm bout to fly outta town
Eu estarei de volta em setembro, quando é marromI'll be back in september when it's brown
Nas folhas, mas eu ainda vou ter que o verdeOn the leaves but I'll still have that green
Quero dizer meus amigos meio que sabe o que quero dizerI mean my friends kinda know what I mean
Nós ser ficando fuckin bebido todo o tempo agoraWe be gettin' fuckin' drunk all the time now
Eu ser ser tryna nas altas vezes agoraI be tryna be in the high times now
Na capa com a minha porra dojerOn the front cover with my fuckin' dojer
Eu jogo jogos cadela eu sou o controlador de PlayStationI play games bitch I'm playstation controller
Então deixe-me desviar em em ', então deixe-me desviarSo let me swerve on em', so let me swerve
Eu tive que desviar em em ', eu tive que desviarI had to swerve on em', I had to swerve
Qual é a palavra sobre eles? Qual é a palavra?Whats the word on them? What's the word?
Então eu posso desviar-on em '? Posso desviar?So can I swerve on em'? Can I swerve?
Eu tive que desviar em em ', eu tive que desviarI had to swerve on em', I had to swerve



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ilovemakonnen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: