Tradução gerada automaticamente
Wings
ILUKA
Asas
Wings
Ooh, oh, oh, ooh, oh, ohOoh, oh, oh, ooh, oh, oh
Eu tinha 16 quando me disseram: MeninaI was 16 when they told me: Girl
Saiba seu lugar, esse não é seu mundoKnow your place, this ain't your world
Se você se veste assim, tá pedindo porIf you dress like that, then your asking for
E você não vai a lugar nenhum com uma voz como a suaAnd you'll go nowhere with a voice like yours
Dane-seFuck it
Ooh, oh, oh, ooh, oh, ohOoh, oh, oh, ooh, oh, oh
Disseram: Silêncio, menininha, não faça cenaThey said: Hush, little girl, don't make a scene
Apenas cruze as pernas, esqueça esse sonhoJust cross those legs, forget that dream
Mas isso não é algo que eu vou fazerBut that ain't something I'll ever do
Quem disse que você não pode ser uma bruxa de botas de cowgirl?Who said you can't be a witch in your cowgirl boots?
Jogue pra baixoThrow down
Poppy alta quando eu queimo o chãoTall poppy when I'm scorching the ground
A multidão me jogou pra fora pra me derrubarThe crowd threw me out for the kill
Me disseram como me vestir e como me sentirTold me how to dress and how to feel
Me seguraram, mas eu aprendi a me curarThey held me down but I learned how to heal
Olha pra mim agora, olha o que eu construíLook at me now, look at what I built
Sem liberdade sem vontadeNo Freedom without the will
Não vou morrer por muito, mas vou morrer nessa colinaWon't die for much, but I'll die on this hill
Alguns escolhem a jaula porque amam o douradoSome choose the cage 'cause they love the gild
Minhas asas cresceram de volta, e as deles nunca vãoMy wings grew back, and theirs never will
Ooh, oh, oh, ooh, oh, ohOoh, oh, oh, ooh, oh, oh
Maria Madalena se divertiuMary Magdalene had some fun
Alguns a chamaram de puta, outros de freiraSome called her a whore, some called her a nun
Ela foi a mulher mais foda em Belém?Was she the baddest bitch in Bethlehem?
Nunca saberemos porque a história dela é escrita por homensWe'll never know 'cause her story's written by men
Ooh, oh, oh, ooh, oh, ohOoh, oh, oh, ooh, oh, oh
Vi uma bailarina em uma fazenda, isso me deixou tristeSaw a ballerina on a farm, it made me sad
Por que você tá prendendo uma garota que pode dançar assim?Why you locking up a girl who can dance like that?
Você desejou o brilho que ela tinhaYou craved the shine that she once had
Então você aprisionou o pássaro porque ele não vai voltarSo you caged the bird 'cause it won't fly back
A multidão me jogou pra fora pra me derrubar (pra me derrubar)The crowd threw me out for the kill (for the kill)
Me disseram como me vestir e como me sentir (como me sentir)Told me how to dress and how to feel (how to feel)
Me seguraram, mas eu aprendi a me curarThey held me down but I learned how to heal
Olha pra mim agora, olha o que eu construí (o que eu construí)Look at me now, look at what I built (what I built)
Sem liberdade sem vontade (sem vontade)No freedom without the will (without the will)
Não vou morrer por muito, mas vou morrer nessa colina (vou morrer nessa colina)Won't die for much, but I'll die on this hill (I'll die on this hill)
Alguns escolhem a jaula porque amam o douradoSome choose the cage 'cause they love the gild
Minhas asas cresceram de volta, e as deles nunca vãoMy wings grew back, and theirs never will
Ooh, oh, oh, ooh, oh, ohOoh, oh, oh, ooh, oh, oh
Eu vivo pra ver mais um dia, eu vivo pra escrever minha história, ohI live to see another day, I live to write my story, oh
HuumHuum
Eu vivo pra encontrar minha glória, não vou deixar que falem por mim, ohI live to find my glory, won't let them speak no words for me, oh
E eu vou me danarAnd I'll be damned
Ooh, oh, oh, ooh, oh, ohOoh, oh, oh, ooh, oh, oh
A multidão me jogou pra fora pra me derrubar (minhas asas cresceram de volta)The crowd threw me out for the kill (my wings grew back)
Me disseram como me vestir e como me sentirTold me how to dress and how to feel
Me seguraram, mas eu aprendi a me curar (minhas asas cresceram de volta)They held me down but I learned how to heal (my wings grew back)
Olha pra mim agora, olha o que eu construíLook at me now, look at what I built
Sem liberdade sem vontade (minhas asas cresceram de volta)No freedom without the will (my wings grew back)
Não vou morrer por muito, mas vou morrer nessa colinaWon't die for much, but I'll die on this hill
Alguns escolhem a jaula porque amam o dourado (minhas asas cresceram de volta)Some choose the cage 'cause they love the gild (my wings grew back)
Minhas asas cresceram de volta, e as deles nunca vãoMy wings grew back, and theirs never will
Ooh, oh, oh, ooh, oh, ohOoh, oh, oh, ooh, oh, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ILUKA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: