Brighter Light
iluvtora
Luz Mais Brilhante
Brighter Light
Veja, eu estive tentando encontrar uma maneira
See, I've been trynna find a way
Mas não consigo escapar dessa porra de lugar
But can't escape this fucking place
E você sabe que estou bem
And you know that I'm fine
Tive que dizer apenas no caso
Had to say it just in case
De tentar ficar no meu caminho
Trynna stay in my own lane
Não dou a mínima para o que você diz
Don't give a fuck 'bout what you say
Tudo que vejo é a maldita chuva
All I see is fucking rain
E tento viver com toda essa dor
And trynna live with all this pain
Tudo que eu faço é dormir pra caralho
All I do is fucking sleep
Aqui está meu coração o qual você pode ficar
Here's my heart that you can keep
Sim, eu sei que o amor é falso
Yes, I know that love is fake
Mas eu caí nisso envolvido demais
But I fell in it way too deep
Eu não consigo voltar, não há ajuda
I can't go back, there's no help
Sim, eu prefiro queimar no inferno
Yeah, I rather burn in hell
Ficar preso na floresta
Being stranded in the woods
Só quero morrer, eu gostaria de poder
Just wanna die, I wish I could
Eu sobrevivi, mas ninguém tentou
I survived, but no one tried
Você pode me olhar nos meus olhos?
Can you look me in my eyes?
Não tenho muito tempo para me esconder
Not much time for me to hide
Ajude-me a encontrar uma luz mais brilhante
Help me find a brighter light
Sim, estou bem, mas há um limite
Yeah, I'm fine, but there's a line
Não tenho ninguém ao meu lado
I have nobody by my side
Já faz séculos desde que eu chorei
It's been ages since I cried
É por isso que estou preso dentro da minha mente
That's why I'm stuck inside my mind
Eu não sei o que fazer
I don't know what to do
Eu estava esperando aqui por você
I was waiting here for you
Venha e salve-me, amo você, querida
Come and save me, love you baby
Por que você nunca diz a verdade?
Why you never tell the truth?
Sentimentos fodidos
Fucked up feelings
Sem significados
Have no meanings
Fiquei acordado duas noites
Stayed up two nights
Isso me fez sangrar
It got me bleeding
Por que você tem que fazer isso?
Why you gotta do this?
Diga-me o porquê
Tell me why
Sim, diga-me por quê
Yeah, tell me why
Eu fiquei acordado duas noites
I stayed up two nights
Diga-me o porquê
Tell me why
Querida, eu tentei
Baby I tried
Esperar por você
Waiting for you
Mas você não respondeu
But you didn't reply
Por quê, por quê
Why, why
Veja, eu estive tentando encontrar uma maneira
See, I've been trynna find a way
Mas não consigo escapar dessa porra de lugar
But can't escape this fucking place
E você sabe que estou bem
And you know that I'm fine
Tive que dizer apenas no caso
Had to say it just in case
De tentar ficar na meu caminho
Trynna stay in my own lane
Não dou a mínima para o que você diz
Don't give a fuck 'bout what you say
Tudo que vejo é a maldita chuva
All I see is fucking rain
E tento viver com toda essa dor
And trynna live with all this pain
Tudo que eu faço é dormir pra caralho
All I do is fucking sleep
Aqui está meu coração o qual você pode ficar
Here's my heart that you can keep
Sim, eu sei que esse amor é falso
Yes, I know that love is fake
Mas eu caí nisso envolvido demais
But I fell in it way too deep
Eu não consigo voltar, não há ajuda
I can't go back, there's no help
Sim, eu prefiro queimar no inferno
Yeah, I rather burn in hell
Ficar preso na floresta
Being stranded in the woods
Só quero morrer, eu gostaria que eu pudesse
Just wanna die, I wish I could
Eu sobrevivi, mas ninguém tentou
I survived, but no one tried
Você pode me olhar nos meus olhos?
Can you look me in my eyes?
Não tenho muito tempo para me esconder
Not much time for me to hide
Ajude-me a encontrar uma luz mais brilhante
Help me find a brighter light
Sim, estou bem, mas há um limite
Yeah, I'm fine, but there's a line
Não tenho ninguém ao meu lado
I have nobody by my side
Já faz muito tempo desde que eu chorei
It's been ages since I cried
É por isso que estou preso dentro da minha mente
That's why I'm stuck inside my mind
Não sei o que fazer
I don't know what to do
Eu estava esperando aqui por você
I was waiting here for you
Venha e salve-me, amo você, querida
Come and save me, love you baby
Por que você nunca diz a verdade?
Why you never tell the truth?
Sentimentos fodidos
Fucked up feelings
Sem significados
Have no meanings
Fiquei acordado duas noites
Stayed up two nights
Isso me fez sangrar
It got me bleeding
Por que você tem que fazer isso?
Why you gotta do this?
Diga-me o porquê
Tell me why
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de iluvtora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: