Transliteração e tradução geradas automaticamente
Eu Sou
I Am
hoje eu me saí bem, realmente me saí bem, oh
오늘도 잘 버텨왔어 정말 잘했어, oh
oneuldo jal beotyeosseo jeongmal jalhaesseo, oh
se eu me sentir cansado, só quero descansar
내일도 힘들 거라 뚫려보면
naeildo himdeul geora tteoollyeobomyeon
sinto que a pressão na minha cabeça está me fazendo chorar
하얘진 머릿속 왠지 울컥하는 기분
hayaejin meoritsok waenji ulkeokaneun gibun
agora eu só quero relaxar esse corpo
지금은 지쳐버린 이 몸과 쉬고 싶어요
jigeumeun jichyeobeorin i momgwa swigo sipeoyo
(eu sou uma pessoa comum)
(나는 흥한 사람)
(naneun heunhan saram)
meus sonhos estão cheios de dor da juventude
내 꿈 찾아 헤매이는 아픈 청춘
nae kkum chaja hemaeineun apeun cheongchun
(neste mundo sou só eu)
(이 세상 하나뿐인 나)
(i sesang hanappunin na)
eu sei que posso brilhar intensamente
나도 내가 번듯하게 클 줄 알았죠
nado naega beondeuthage keul jul aratjyo
sua visão de mim
그대가 본 내 모습이
geudaega bon nae moseubi
pode não ser tão boa assim
그리 크진 않겠지만
geuri kеujin anketjiman
mas esse coração é maior
이 가슴은 더 큰
i gaseumeun dеo keun
ele abraça tudo neste mundo
이 세상을 모두 담았죠
i sesangeul modu damatjyo
um dia cansativo e doloroso se arrastando
힘든 아픈 지친 견디기 벅찬 하루
himdeun apeun jichin gyeondigi beokchan haru
eu me sinto melhor do que qualquer um
그 누구보다 수고 많았어
geu nuguboda sugo manasseo
mesmo quando quero parar
멈춰서고 싶은 순간에도
meomchwo seogo sipeun sunganedo
meu jeito de ser se destaca
내일의 내 모습 뚫려
naeirui nae moseup tteoollyeo
e eu vou continuar sonhando
또 내 꿈을 상상할 거야
tto nae kkumeul sangsanghal geoya
quando estamos indo bem, o que você está fazendo?
남들은 잘 나갈 때 넌 뭐 하냐고
namdeureun jal nagal ttae neon mwo haennyago
me lembrei da primeira vez que nos encontramos
너 같이 꽉 막힌 애 처음 봤다고
neogachi kkwak makin ae cheoeum bwatdago
mesmo que a escuridão me envolva, posso suportar
캄캄한 절망 속 뭐라 대꾸라도 할까
kkamkkamhan jeolmang sok mwora daekkurado halkka
só me lembrei de uma vez que me senti tão bem
침만 한 번 꿀꺽 삼키고선 땅만 봤어요
chimman han beon kkulkkeok samkigoseon ttangman bwasseoyo
(eu sou uma pessoa comum)
(나는 흥한 사람)
(naneun heunhan saram)
perguntando o que é um sonho
꿈이 뭔지 찾고 있는 늦깎이죠
kkumi mwonji chatgo inneun neutkkakkijyo
(neste mundo sou só eu)
(이 세상 하나뿐인 나)
(i sesang hanappunin na)
eu já sei como viver
나도 이미 자리 잡고 살 줄 알았죠
nado imi jari japgo sal jul aratjyo
sua visão de mim
그대가 본 내 모습이
geudaega bon nae moseubi
pode não ser tão boa assim
그리 크진 않겠지만
geuri keujin anketjiman
mas esse coração é maior
이 가슴은 더 큰
i gaseumeun deo keun
abraça tudo neste mundo
세상을 모두 담았죠
sesangeul modu damatjyo
um dia cansativo e doloroso se arrastando
힘든 아픈 지친 견디기 벅찬 하루
himdeun apeun jichin gyeondigi beokchan haru
eu me sinto melhor do que qualquer um
그 누구보다 수고 많았어
geu nuguboda sugo manasseo
mesmo quando quero parar
덩져버리고픈 순간에도
deonjyeobeorigopeun sunganedo
meu jeito de ser se destaca
내일의 내 모습 뚫려
naeirui nae moseup tteoollyeo
e eu vou continuar sonhando
또 내 꿈은 성장한 거야
tto nae kkumeun seongjanghan geoya
se o amor me machucar, meu coração vai chorar
사랑이 한때는 내 가슴 울렸듯이
sarangi hanttaen nae gaseum ullyeotdeusi
agora eu vou me levantar e seguir em frente
지금의 나를 두근두근하게 할
jigeumui nareul dugeungeorige hal
meu jeito de ser, em direção ao seu nome
그날의 내 모습 그 이름 향하여
geunarui nae moseup geu ireum hyanghayeo
um dia cansativo e doloroso se arrastando
힘든 아픈 지친 견디기 벅찬 하루
himdeun apeun jichin gyeondigi beokchan haru
eu me sinto melhor do que qualquer um
그 누구보다 수고 많았어
geu nuguboda sugo manasseo
mesmo quando quero parar
멈춰서고 싶은 순간에도
meomchwo seogo sipeun sunganedo
meu jeito de ser se destaca
내일의 내 모습 뚫려
naeirui nae moseup tteoollyeo
e eu vou continuar sonhando
또 내 꿈을 상상할 거야
tto nae kkumeul sangsanghal geoya




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lim Changjung (Im Chang Jung) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: