
CHAOS!
I'm Geist
CAOS!
CHAOS!
Estou me sentindo confusoI'm feeling messed up
Estômago torcido em nós de amorStomach fucking twisted into knots love
Tentei dar de ombros, mas ainda estou irritado no finalTry to shrug it off but still annoyed in the end
Oh agora, estou putoOh now, I'm pissed off
Arraste-o pelo chão e cause o caosDrag him across the floor and cause the chaos
Monte até ficar entorpecido como, o que você está sentindo de novo?Ride until you’re numb like, what’re you feeling again?
Deixei meus amigos na portaI leave my friends at the door
Não sei mais quem eles sãoDon’t know who they are anymore
Estou sentado no topo enquanto você ainda está lá deitado no chãoI'm sitting at the top while you’re there still just laying on the floor
Eu estou aqui apenas pelo sangueI'm only here for the gore
Empilhando corpos em abundânciaStacking bodies galore
Porque eu posso dar a eles tudo e eles ainda me imploram por maisCause I can give them everything and they’d still beg me for more
Punk de duas caras deveria saber antes de me testar2 faced punk shoulda known before you test me
Largo você na sarjeta e eles não vão te encontrar até a semana seguinteLeave you in the gutter they won't find you till the next week
Melhor rezar a Deus para que alguém venha me prenderBetter pray to God that somebody come arrest me
Dê tudo o que você tem, mas você nunca vai me impressionarGive it all you got but you never could impress me
Eu tenho uma dor na minha cabeçaI got an ache in my head
E meu estômago está doloridoAnd my stomach is sore
Eu tenho o sangue dele em minhas mãosI got his blood on my hands
E há um pouco mais no chãoThere's some more on the floor
Eu tenho que sair dessa cena antes que eles registrem uma queixaI gotta get out of this scene before they file a report
Eu estou em fúria, amor, não sou mais euI'm on a rampage baby not myself anymore
Eu realmente não gosto do que você está fazendo comigoI don't really like what you're doin' to me
Mas algo sobre o jeito que você mente é reconfortanteBut something bout the way that you lie is soothing
Estou tremendo dos meus dedos da mão até os dedos dos pésI'm shaking from my fingers all the way to my toes
Estou firme pronto para irI'm steady to ready to go
Então vamos, vamos colocar esse show na estradaSo let's go, let's get this show on the road
As pessoas dizem que eu sou loucoPeople say I'm crazy
Dizendo que estou fazendo o máximoSay I'm doin' the most
E agora eles me olhando com medoAnd now they looking at me scared
Como se acabassem de ver um fantasmaLike they just seen a ghost
Eu tomo um de cada vezI take it one at a time
Única maneira que eu seiOnly way that I know
Eu poderia deixar tudo para trásI might just leave it all behind
Ou decidir que eu não vouOr decide that I wont
As pessoas dizem que eu sou loucoPeople say I'm crazy
Dizendo que estou fazendo o máximoSay I'm doin' the most
E agora eles me olhando com medoAnd now they looking at me scared
Como se acabassem de ver um fantasmaLike they just seen a ghost
Eu tomo um de cada vezI take it one at a time
Única maneira que eu seiOnly way that I know
Eu poderia deixar tudo para trásI might just leave it all behind
Ou decidir que eu não vouOr decide that I wont
Estou me sentindo confusoI'm feeling messed up
Estômago torcido em nós de amorStomach fucking twisted into knots love
Tentei dar de ombros, mas ainda estou irritado no finalTry to shrug it off but still annoyed in the end
Oh agora, estou putoOh now, I'm pissed off
Arraste-o pelo chão e cause o caosDrag him across the floor and cause the chaos
Monte até ficar entorpecido como, o que você está sentindo de novo?Ride until you’re numb like, what’re you feeling again?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I'm Geist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: