Tradução gerada automaticamente

guess i'm to blame
I'm Geist
Acho que sou o culpado
guess i'm to blame
VéuVeil
Eu não devia escrever uma música, mas não sei onde mais posso dizer issoI shouldn't write a song, but I don’t know where else that I could say it
Seguindo em frente, mas toda vez que faço é como uma faseMove along, but every time I do it's like a phase
E estou errado? Porque nunca consigo saber quando sou o culpadoAnd am I wrong? 'Cause I can never tell when I'm to blame
Então siga em frente, porque não sei como lidar com a dorSo move along 'cause I don't know how else to cope with pain
Você desgastaYou wear and tear
Vai em frente e me rasga, amor, mas eu ainda vou parar e olharGo ahead and rip me, love, but I'll still stop and stare
Porque eu sei que você também está sofrendo, mas isso é só injusto'Cause I know that you're hurting too, but this shit's just unfair
Diz o quanto sente minha falta, mas você realmente não se importaSay how much you miss me, but you really do not care
Porque eu desmoronei na sua frente e ele ainda tá lá, caralho'Cause I broke down in front of you and he’s still fucking there
Nas noites ruins, você perdeu a visão de mim?On the bad nights, did you lose sight of me?
Você se move como se nunca fôssemos nós, queridaYou move like, it’s never you and I, darling
Eu odeio a vida, mas vou continuar lutandoI hate life, but I'll keep on fighting
Porque tenho muitos fantasmas e eu odiaria vê-los passando fome’Cause I got lots of ghosts and I would hate to see them starving
Eu odiaria vê-los passando fomeI would hate to see them starving
Passando-passa-passa fomeStar-starving, starving-ing-ing
Eu odiaria vê-los passando fomeI would hate to see them starving
Passando, passando, passando fomeStarving, starving starving-ing-ing
Eu odiaria vê-los passando fomeI would hate to see them starving
Você desgastaYou wear and tear
Vai em frente e me rasga, amor, mas eu ainda vou parar e olharGo ahead and rip me, love, but I'll still stop and stare
Porque eu sei que você também está sofrendo, mas isso é só injusto'Cause I know that you're hurting too, but this shit’s just unfair
Diz o quanto sente minha falta, mas você realmente não se importaSay how much you miss me, but you really do not care
Porque eu desmoronei na sua frente e ele ainda tá lá, caralho'Cause I broke down in front of you and he's still fucking there
(Valentine)(Valentine)
Eu seguro meu coração nas mãos, mas você ainda sente a tensão?I hold my heart in my hands, but you're still feeling the tension?
Pisa em cima de novo, tudo bem, eu nem vou mencionarWalk all over it again, it's fine, I won't even mention
Cospe na minha cara, depois pergunta por que estou regredindoSpit all over my face, then ask me why I'm regressing
Querida, você poderia mudar algum dia? Porque eu não tenho essa impressão.Baby, could you ever change, 'cause I don't get that impression



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I'm Geist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: