Tradução gerada automaticamente

I-89
I'm With Her
I-89
I-89
Se houvesse outra saída, eu pegariaIf there was another way out I'd take it
Se houvesse outro caminho, eu iriaIf there was another way down I'd go
Se houvesse outra forma além da estradaIf there was another way other than the highway
Me mostra no mapa, aponta a rotaShow me on a map, point out the road
Esperando o brilho dos faróis piscandoWaitin' for the sight of headlights flashin'
Brincando com o botão do rádioFussing with the dial on the radio
Queimando as páginas do Rand McNallyBurning through the pages of the Rand McNally
Fogo na minha barriga vai te manter aquecidoFire in my belly gonna keep you warm
Se houvesse outra saída, eu pegariaIf there was another way out I'd take it
Se houvesse outro caminho, eu iriaIf there was another way down I'd go
Se houvesse outra forma além da estradaIf there was another way other than the highway
Me mostra no mapa, aponta a rotaShow me on a map, point out the road
Todo mundo quer um pedaço de mimEverybody wants a piece of me
Todo mundo quer ver o que eu vejoEverybody wants to see what I see
Todo mundo quer um pedaço de mimEverybody wants a piece of me
É, todo mundo quer ver o que eu vejoYeah, everybody wants to see what I see
Mas eu não posso simplesmente te dar issoBut I can't just give it to you
Estou cansado dessa rotina, babyI'm sick of this routine baby
Desperta desse sono pesadoShake yourself out of your drowsy sleep
Deixando as chaves em cima da mesa da cozinhaLeaving you the keys on the kitchen counter
Você não tá cansado do banco do passageiro?Aren't you getting tired of the passenger seat
Tire um minuto pra lembrar, babyTake a minute to remember, baby
Pensa na minha mão pressionando suas costasThink of my hand pressing on your back
Quando você disse que esperava que ninguém me amasseWhen you said you hoped no one would ever love me
Eu nunca vou te perdoarI'll never forgive you
Se houvesse outra saída, eu pegariaIf there was another way out I'd take it
Se houvesse outro caminho, eu iriaIf there was another way down I'd go
Se houvesse outra forma além da estradaIf there was another way other than the highway
Me mostra no mapa, aponta a rotaShow me on a map, point out the road
Todo mundo quer um pedaço de mimEverybody wants a piece of me
Todo mundo quer ver o que eu vejoEverybody wants to see what I see
Mas eu não posso simplesmente te dar isso assimBut I can't just give it to you like that
Diz que você quer um pedaço de mimSay you want a piece of me
Diz que você quer ver o que eu vejoSay you want to see what I see
Mas eu não posso simplesmente te dar isso assimBut I can't just give it to you like that
Todo mundo quer um pedaço de mimEverybody wants a piece of me
Todo mundo quer ver o que eu vejoEverybody wants to see what I see
Mas eu não posso simplesmente te dar isso assimBut I can't just give it to you like that



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I'm With Her e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: