Tradução gerada automaticamente

Standing on the Fault Line
I'm With Her
Em Pé na Linha de Falha
Standing on the Fault Line
É quando o reservatório secaIs it when the reservoir dries out
E os pássaros param de voar pro sul?And the birds stop flying south?
Como vamos saber que é hora de fugir?How we gonna know it's time to flee?
Se a gente esperar por um dia chuvosoIf we wait for a rainy day
Quando o céu aberto parece só dizer: FicaWhen the opening sky just seems to say: Stay
Nunca vamos sairWe'll never leave
Em pé na linha de falhaStanding on the fault line
Esperando o chão racharWaiting for the ground to crack
Basta colocar um pé na frente do outroJust put one foot in front of the other
Não olhe pra trásDon't look back
Metade dos nossos amigos estão saindo da cidadeHalf our friends are moving out of town
Eles querem ter seu próprio pedaço de chãoThey wanna own their own piece of ground
Seguem o leito do rio por milhasThey follow the riverbed for miles
Você só precisa de um mapa quando é um estranho na terraYou only need a map when you're a stranger in the land
Mas eu conheço esse lugar como a palma da minha mãoBut I know this place like the back on my hand
Estou aqui desde que era criançaBeen here since I was a child
Agora estamos em pé na linha de falhaNow we're standing on the fault line
Esperando o chão racharWaiting for the ground to crack
Basta colocar um pé na frente do outroJust put one foot in front of the other
Não olhe pra trásDon't look back
A sábia árvore velha manda suas raízes bem fundoWise old tree sends her roots down deep
Bebendo água pra sua alma continuar de péDrinking up water for her soul to keep on standing
A crosta da terra intocada pela luzThe crust of the earth untouched by light
Por séculos as placas da estrada estavam desbotandoFor centuries the highway signs were fading
Aprofundando-se no solo empoeiradoDoubling down in the dusty soil
Onde as colônias de vida intocadas continuam vivendoWhere the colonies of life unspoiled go on living
O monte de algodoeiro foi petrificadoCottonwood pile's been petrified
Tudo enterrado na avalanche permanecendoEverything buried in the landslide remaining
Oh, que doce descobertaOh, what a sweet discovery
E uma sábia mulher velha você pode ser amanhãAnd a wise old woman you might be tomorrow
Em pé na linha de falhaStanding on the fault line
Esperando o chão racharWaiting for the ground to crack
Basta colocar um pé na frente do outroJust put one foot in front of the other
Não olhe pra trásDon't look back
Em pé na linha de falhaStanding on the fault line
Esperando o chão racharWaiting for the ground to crack
Basta colocar um pé na frente do outroJust put one foot in front of the other
Não olhe pra trásDon't look back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I'm With Her e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: