Tradução gerada automaticamente
Get To Know You
IM5
Conheça Você
Get To Know You
Você tem que algo sob medida para mim
You got that something custom-tailored for me
Eu quero tentar você em e desgastá-lo durante todo o dia
I want to try you on and wear you all day
Você tem que alguma coisa, alguma coisa. Sirva-o para mim
You got that something, something. Serve it to me
Vou dar-lhe cinco estrelas, então me dê gosto
I'll give you five stars, so give me taste
Eu preciso de um pouco mais de você
I need some more of you
Não me deixe esperando agora
Don't keep me waiting now
Eu tenho uma queda por você
I got it bad for you
Tudo o que eu quero fazer
All I want to do
É levá-lo sozinho
Is get you all alone
Posso te abraçar?
Can I hold you close?
Diga-me menina porque tudo que eu quero é você
Tell me girl cause all I want is you
Você e ninguém mais
You and no one else
Mantê-lo para mim mesmo
Keep you to myself
Não há tempo para levá-la lenta
No time to take it slow
Menina deixe-me conhecê-lo
Girl let me get to know you
Deixe-me te conhecer
Let me get to know you
Menina deixe-me conhecê-lo
Girl let me get to know you
Deixe-me te conhecer
Let me get to know you
Você tem algo que eu possa assisti-lo por dias
You got that something I can watch it for days
Um de um tipo, você não é copiar e colar (ahh yeah)
One of a kind, you ain't no copy and paste (ahh yeah)
Você tem algo especial, algo que não pode ser domado
You got that something, something that can't be tamed
A maneira como você se move me tem algum tipo de caminho
The way you move got me some type of way
Eu preciso de um pouco mais de você
I need some more of you
Não me deixe esperando agora
Don't keep me waiting now
Eu tenho uma queda por você
I got it bad for you
Tudo o que eu quero fazer
All I want to do
É levá-lo sozinho
Is get you all alone
Posso te abraçar?
Can I hold you close?
Diga-me menina porque tudo que eu quero é você
Tell me girl cause all I want is you
Você e ninguém mais
You and no one else
Mantê-lo para mim mesmo
Keep you to myself
Não há tempo para levá-la lenta
No time to take it slow
Menina deixe-me conhecê-lo
Girl let me get to know you
Deixe-me te conhecer
Let me get to know you
Menina deixe-me conhecê-lo
Girl let me get to know you
Deixe-me te conhecer
Let me get to know you
Aye menina, vamos ter uma conversa
Aye girl, let's have a conversation
Passando pela minha mente
Running through my mind
Eu tenho o seu coração acelerado?
Do I have your heart racing?
Mamãe, você escaldante. Apagar a chama
Mommy, you blazing. Put out the flame
Entre no meu carro. Deixe-me conduzi-lo louco
Hop in my ride. Let me drive you insane
Pare
Stop
Deixe-me ver você sabe que você
Let me get you know you
Levante-se e acabou. Rev acima do motor
Get up and over. Rev up the motor
Levá-lo em volta da cidade. Garota, você sabe que está indo para baixo
Take you round town. Girl you know it's going down
Deixe-me ver tudo em suas curvas. Correr sobre
Let me get all up on your curves. Run about
Ninguém jamais poderia comparar
No one could ever compare
Hey!
Hey!
Você me linha dura uma armadilha bater
You hit me hard line a snare
Hey!
Hey!
Ponha as mãos no ar
Put your hands up in the air
Hey!
Hey!
Tudo o que eu quero fazer
All I want to do
É levá-lo sozinho
Is get you all alone
Posso te abraçar?
Can I hold you close?
Diga-me menina porque tudo que eu quero é você
Tell me girl cause all I want is you
Você e ninguém mais
You and no one else
Mantê-lo para mim mesmo
Keep you to myself
Não há tempo para levá-la lenta
No time to take it slow
Menina deixe-me conhecê-lo
Girl let me get to know you
Deixe-me te conhecer
Let me get to know you
Menina deixe-me conhecê-lo
Girl let me get to know you
Deixe-me te conhecer
Let me get to know you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IM5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: