Tradução gerada automaticamente

One Last Hero
Images of Eden
Um Último Herói
One Last Hero
Perguntas e confusão enchem minha mente, o dilema sempre permaneceQuestions and confusion fill my mind, the dilemma always remains
Como eu poderia seguir em frente se cometi esse grande erroHow could i go on if i made this great mistake
Eu nunca conseguiria viver com isso, mas também nunca conseguiria me livrarI could never live with it but i could never get rid of it
Só há uma solução... ir para a faca, chega de confusãoThere's only one solution... go under the knife, no more confusion
Mude minha vida, mude meu destinoAlter my life, alter my fate
Nunca é cedo demais, nem um minuto tarde demaisNever too soon, not a minute too late
Eu nunca suportaria ver a dor de uma vida que eu crieiI could never bear to see the pain of a life that i created
Ir indesejado, caindo nesse mundo cínico de ódioGo unwanted, falling down in this cynical world of hate
Tomei a medida extrema e mudei meu destinoI took the necessary extreme and altered my fate
Eu sei que sou apenas um homem mortal, mas brincando de deus do mesmo jeitoI know i'm only a mortal man but playing god just the same
Não me arranque da minha cruzDon't rip me off my cross
Minha fé não será perdidaMy faith will not be lost
Você veio até mim, pegou minha mãoYou came to me, you took my hand
Deu seu amor a mim, que o passado se daneGave your love to me, may the past be damned
Você jura que sou o únicoYou swear to me i'm the only one
Meu amor é divino... agora nós pôs o solMy love is divine... now we set the sun
Minhas feridas foram curadas, minha alma finalmente está em pazMy wounds have been mended, my soul is finally at peace
Agora que minhas cicatrizes se curaram, esperei tanto para me libertarNow that my scars have healed, i've waited so long to release
Estou livre para viver, livre para amar sem arrependimento, preocupação ou medoI'm free to live, free to love without regret, worry or fear
Não há mais confusão, agora tudo está claroThere's no more confusion, now everything is clear
Onde você estava quando eu estava caindo?Where were you when i was falling down?
Não importa maisIt doesn't matter anymore
Onde você estava quando eu estava caindo?Where were you when i was falling down?
Não importa...It doesn't matter...
...agora eu pus o sol...now i've set the sun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Images of Eden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: