Tradução gerada automaticamente
Waking a Dead Man
Imagika
Acordando um Morto
Waking a Dead Man
Andei dormindo pelo dia de ontem,Slept-walked through yesterday,
Hoje eu planejei fazer o mesmoToday I planned to do the same
Mas tem gente que não consegue deixar o cachorro deitadoBut some people can't let sleeping dogs lay
Bom, eu simplesmente não consigo deixar isso passar,Well, I just can't let this one go,
Parece que é hora de brilharLooks like it's time to steal the show
Agora se afaste e testemunhe um milagreNow step back and witness yourself a miracle
Se você realmente quer um pedaço de mim, é melhor entrar na filaIf you really want a piece of me you better get in line
Se você realmente quer sentir a adrenalina, vem, vamos dar uma voltaIf you really want to feel a rush c'mon let's take a ride
Você está acordando um morto agoraYou're waking a dead man now
Um homem corajoso para desafiar o destino,A brave man to be tempting fate,
E eu não sou do tipo que vai te fazer esperarAnd I'm not one to let you wait
Eu não conheço o medo e não estou prestes a hesitarI know no fear and I'm not about to hesitate
Então vamos igualar a conta.So let's even up the score.
O que, isso não era o que você esperava?What, that's not what you had in store?
Dê uma boa olhada, não é isso que você estava pedindo?Take a good look, isn't this what you were asking for?
Se você realmente quer um pedaço de mim, é melhor entrar na filaIf you really want a piece of me you better get in line
Se você realmente quer sentir a adrenalina, vem, vamos dar uma voltaIf you really want to feel a rush c'mon let's take a ride
Você está acordando um morto agoraYou're waking a dead man now
Você está acordando um morto agoraYou're waking a dead man now
Eu acordeiI've awakened
Limpe seus olhos, não, você não está sonhandoWipe your eyes, no you're not dreaming
Isso mesmo, é hora de começar a gritarThat's right, it's time to begin the screaming
Eu não tenho coração para ter pena de vocêI haven't the heart to take pity on you
Oh, doce violênciaOh, sweet violence
Eu sei que isso não era o que você planejou, suas visões antes tão grandiosasI know this isn't what you planned, your visions once so grand
Em vez disso, eu peguei tudo que você achava que tinhaInstead I've taken everything you thought you had
Eu sorrio enquanto te vejo sangrar, só para te deixar por dentroI smile as I watch you bleed, just to bring you up to speed
Parece que esse cavalo negro agora está na frenteIt looks like this dark horse has now taken the lead
Se você realmente quer um pedaço de mim, é melhor entrar na filaIf you really want a piece of me you better get in line
Se você realmente quer sentir a adrenalina, vem, vamos dar uma voltaIf you really want to feel a rush c'mon let's take a ride
Se você realmente quer um pedaço de mim, é melhor entrar na filaIf you really want a piece of me you better get in line
Se você realmente quer sentir a adrenalina, sinta a adrenalina!If you really want to feel a rush, feel the rush!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imagika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: