Radioactive (feat. Kendrick Lamar)
Imagine Dragons
Radioativo (feat. Kendrick Lamar)
Radioactive (feat. Kendrick Lamar)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh
Oh
Eu estou acordando para as cinzas e poeira
I’m waking up to ash and dust
Eu limpo minha testa e tiro a ferrugem
I wipe my brow and sweat my rust
Eu estou respirando os químicos
I’m breathing in the chemicals
Estou invadindo, me moldando
I’m breaking in, shaping up
E obervando de um ônibus de prisão
Then checking out on the prison bus
É isso, o apocalipse
This is it, the apocalypse
Oh, oh
Oh, oh
Eu estou acordando
I’m waking up
Eu sinto isso nos meus ossos
I feel it in my bones
O suficiente para fazer o meu sistema falhar
Enough to make my system blow
Bem-vindo à nova era, à nova era
Welcome to the new age, to the new age
Bem-vindo à nova era, à nova era
Welcome to the new age, to the new age
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eu sou radioativo, radioativo
I'm radioactive, radioactive
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eu sou radioativo, radioativo
I'm radioactive, radioactive
Eu levanto a minha bandeira, e tinjo minhas roupas
I raise my flag, and dye my clothes
É uma revolução, eu suponho
It’s a revolution, I suppose
Estamos pintado de vermelho para servir bem
We’re painted red to fit right in
Oh, oh
Oh, oh
Estou invadindo, me moldando
I’m breaking in, shaping up
E observando um ônibus de prisão
Then checking out on the prison bus
É isso, o apocalipse
This is it, the apocalypse
Oh, oh
Oh, oh
Eu estou acordando
I’m waking up
Eu sinto isso nos meus ossos
I feel it in my bones
O suficiente para fazer o meu sistema falhar
Enough to make my system blow
Bem-vindo à nova era, à nova era
Welcome to the new age, to the new age
Bem-vindo à nova era, à nova era
Welcome to the new age, to the new age
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eu sou radioativo, radioativo
I'm radioactive, radioactive
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eu sou radioativo, radioativo
I'm radioactive, radioactive
Todos os sistemas se vão
All systems go
O Sol não morreu
The Sun hasn’t died
Profundamente em meus ossos
Deep in my bones
Direto de de dentro
Straight from inside
Me enterre vivo, enterre-me com orgulho
Bury me alive, bury me with pride
Enterre-me com frutos, aquele fruto proibido e vinho de cereja
Bury me with berries, that forbidden fruit and cherry wine
Muito obrigado, mas esta noite é minha noite e eu sou Barry Bonds
Thank you berry much, but tonight's my night and I'm Barry Bonds
Balançando pelas cercas, Kendrick bárbaro no tempo ocioso
Swingin' for the fences, barbaric Kendrick in idle time
Tudo na vida esta sujeito a mudança, mudar o chicote, mudar a rotina
Everything in life's subject to change, change whip, change grind
Trocar de roupa, mudar opiniões, bem antes de eu mudar minha mente
Change clothes, change opinions, right before I change my mind
Eu realmente não sei sobre negócios, estive lá desde que eu brincava de legos
I don't really know yah business, been in there since I was bendin' Lego blocks
Agora você diz ao mundo sobre mim, me denuncia
Now you tell the world about me, dry snitch
Cartuchos na minha espingarda, agora eu tenho que cantar uma para as estrelas
Tater tots on my shotgun, now I gotta pop one at the stars
O limite é o céu, eu tenho que terminar como o primeiro rapper em Marte
Sky's the limit, I gotta finish as the first rapper on Mars
Marque minha palavra, vou deixar minha marca, mesmo quando eles começarem a Lei Marcial
Mark my word, Imma make my mark, even when they start their Marshall Law
Mesmo quando estes marcianos alienarem, meu estado mental ainda está no coração
Even when these martians alienate, my mental state is still at heart
Foda-se, olha nos meus olhos, me diga que eu morri, me diga que eu tentei, ao comprometimento
Fuck, look in my eyes, tell me I died, tell me I tried, to compromise
Diga-me você me ama, me diga que eu não dou a mínima e mal posso decidir
Tell me you love me, tell me that I, don't give a fuck and can barely decide
Desejando boa sorte aos meus inimigos, toda a minha energia vai ao Deus Todo-Poderoso
Wishin' good luck on my enemies, all of my energy go to the almighty God
Eu poderia me afogar em uma garrafa de Hennessy, foda-se suas facilidades, estou ficando melhor com o tempo
I could drown in a bottle of Hennessy, fuck your amenities, I'm gettin' better with time
Ahhh!
Ahhh!
Eu estou acordando
I’m waking up
Eu sinto isso nos meus ossos
I feel it in my bones
O suficiente para fazer o meu sistema falhar
Enough to make my system blow
Bem-vindo à nova era, à nova era
Welcome to the new age, to the new age
Bem-vindo à nova era, à nova era
Welcome to the new age, to the new age
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eu sou radioativo, radioativo
I'm radioactive, radioactive
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Eu sou radioativo, radioativo
I'm radioactive, radioactive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imagine Dragons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: