Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 184.011
Letra
Significado

Destruído

Wrecked

Os dias passam e meus olhos, eles secam
Days pass by and my eyes, they dry

E eu penso que estou bem
And I think that I'm okay

Até eu me ver desvanecendo em uma conversa
'Till I find myself in conversation fading away

O jeito que você sorri, o jeito que você anda
The way you smile, the way you walk

O tempo que você levou para me ensinar
The time you took to teach me

Tudo que você me ensinou
All that you had taught

Me diga, como é que eu vou seguir em frente?
Tell me, how am I supposed to move on?

Ultimamente tenho me tornado tudo o que odeio
These days, I'm becoming everything that I hate

Desejando que você estivesse por perto
Wishing you were around

Mas agora é tarde demais
But now it's too late

Minha mente é um lugar
My mind is a place that

Que não dá pra escapar do seu fantasma
I can't escape your ghost

Às vezes eu gostaria de poder desejar que tudo isso acabasse
Sometimes I wish that I could wish it all away

Mais um dia chuvoso sem você
One more rainy day without you

Às vezes eu gostaria de poder te ver mais um dia
Sometimes I wish that I could see you one more day

Mais um dia chuvoso
One more rainy day

Oh, estou destruído sem você aqui
Oh, I'm a wreck without you here

Sim, estou destruído desde que você se foi
Yeah, I'm a wreck since you've been gone

Tenho tentado deixar tudo isso pra trás
I've tried to put this all behind me

Acho que eu estava destruído o tempo todo
I think I was wrecked all along

Sim, estou destruído
Yeah, I'm a wreck

Dizem que o tempo cura, que a dor vai embora
They say that the time will heal it, the pain will go away

Mas tudo me lembra você e isso vem em ondas
But everything, it reminds me of you and it comes in waves

O jeito que você ri quando seus ombros tremem
The way you laugh when your shoulders shook

O tempo que você levou para me ensinar tudo que ensinou
The time you took to teach me all that you had taught

Me diga, como é que eu vou seguir em frente?
Tell me, how am I supposed to move on?

Ultimamente tenho me tornado tudo o que odeio
These days, I'm becoming everything that I hate

Desejando que você estivesse por perto
Wishing you were around

Mas agora é tarde demais
But now it's too late

Minha mente é um lugar
My mind is a place that

Que não dá pra escapar do seu fantasma
I can't escape your ghost

Às vezes eu gostaria de poder desejar que tudo isso acabasse
Sometimes I wish that I could wish it all away

Mais um dia chuvoso sem você
One more rainy day without you

Às vezes eu gostaria de poder te ver mais um dia
Sometimes I wish that I could see you one more day

Mais um dia chuvoso
One more rainy day

Oh, estou destruído sem você aqui
Oh, I'm a wreck without you here

Sim, estou destruído desde que você se foi
Yeah, I'm a wreck since you've been gone

Tenho tentado deixar tudo isso pra trás
I've tried to put this all behind me

Acho que eu estava destruído o tempo todo
I think I was wrecked all along

Ultimamente, quando estou à beira do precipício
These days when I'm on the brink of the edge

Eu me lembro das palavras que você disse:
I remember the words that you said

Lembre-se da vida que você levava
Remember the life you led

Você diria: Ah, supere isso
You'd say: Oh, suck it all up

Não fique preso na lama
Don't get stuck in the mud

Pensando nas coisas que você deveria ter feito
Thinking of things that you should have done

Eu te verei novamente, minha amada
I'll see you again, my loved one

Eu te verei novamente, minha amada
I'll see you again, my loved one

Sim, eu estou destruído
Yeah, I'm a wreck

Eu te verei novamente, minha amada
I'll see you again, my loved one

Sim, estou destruído sem você aqui
Yeah, I'm a wreck without you here

(Estou destruído sem você aqui, amada)
(I'm a wreck without you here, loved one)

Sim, estou destruído desde que você se foi
Yeah, I'm a wreck since you been gone

(Estou destruído desde que você se foi)
(I'm a wreck since you've been gone)

Tenho tentado deixar tudo isso pra trás
I've tried to put this all behind me

Acho que eu estava destruído o tempo todo
I think I was wrecked all along

(Estou destruído)
(I'm a wreck)

Sim, estou destruído
Yeah, I'm a wreck

Às vezes, eu gostaria
Sometimes, I wish

De poder desejar que tudo isso acabasse
That I could wish it all away

(Mas não posso)
(But I can't)

Mais um dia chuvoso sem você
One more rainy day without you

Às vezes eu gostaria de poder te ver
Sometimes I wish that I could see you

Mais um dia (mas não posso)
One more day (But I can't)

Mais um dia chuvoso
One more rainy day

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Wayne Sermon / Dan Reynolds / Daniel Platzman / Ben McKee. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bardigang e traduzida por stephannymartins. Legendado por mikzs e mais 3 pessoas. Revisões por 5 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imagine Dragons e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção