
Wrecked
Imagine Dragons
Destruído
Wrecked
Os dias passam e meus olhos, eles secamDays pass by and my eyes, they dry
E eu penso que estou bemAnd I think that I'm okay
Até eu me ver desvanecendo em uma conversa'Till I find myself in conversation fading away
O jeito que você sorri, o jeito que você andaThe way you smile, the way you walk
O tempo que você levou para me ensinarThe time you took to teach me
Tudo que você me ensinouAll that you had taught
Me diga, como é que eu vou seguir em frente?Tell me, how am I supposed to move on?
Ultimamente tenho me tornado tudo o que odeioThese days, I'm becoming everything that I hate
Desejando que você estivesse por pertoWishing you were around
Mas agora é tarde demaisBut now it's too late
Minha mente é um lugarMy mind is a place that
Que não dá pra escapar do seu fantasmaI can't escape your ghost
Às vezes eu gostaria de poder desejar que tudo isso acabasseSometimes I wish that I could wish it all away
Mais um dia chuvoso sem vocêOne more rainy day without you
Às vezes eu gostaria de poder te ver mais um diaSometimes I wish that I could see you one more day
Mais um dia chuvosoOne more rainy day
Oh, estou destruído sem você aquiOh, I'm a wreck without you here
Sim, estou destruído desde que você se foiYeah, I'm a wreck since you've been gone
Tenho tentado deixar tudo isso pra trásI've tried to put this all behind me
Acho que eu estava destruído o tempo todoI think I was wrecked all along
Sim, estou destruídoYeah, I'm a wreck
Dizem que o tempo cura, que a dor vai emboraThey say that the time will heal it, the pain will go away
Mas tudo me lembra você e isso vem em ondasBut everything, it reminds me of you and it comes in waves
O jeito que você ri quando seus ombros trememThe way you laugh when your shoulders shook
O tempo que você levou para me ensinar tudo que ensinouThe time you took to teach me all that you had taught
Me diga, como é que eu vou seguir em frente?Tell me, how am I supposed to move on?
Ultimamente tenho me tornado tudo o que odeioThese days, I'm becoming everything that I hate
Desejando que você estivesse por pertoWishing you were around
Mas agora é tarde demaisBut now it's too late
Minha mente é um lugarMy mind is a place that
Que não dá pra escapar do seu fantasmaI can't escape your ghost
Às vezes eu gostaria de poder desejar que tudo isso acabasseSometimes I wish that I could wish it all away
Mais um dia chuvoso sem vocêOne more rainy day without you
Às vezes eu gostaria de poder te ver mais um diaSometimes I wish that I could see you one more day
Mais um dia chuvosoOne more rainy day
Oh, estou destruído sem você aquiOh, I'm a wreck without you here
Sim, estou destruído desde que você se foiYeah, I'm a wreck since you've been gone
Tenho tentado deixar tudo isso pra trásI've tried to put this all behind me
Acho que eu estava destruído o tempo todoI think I was wrecked all along
Ultimamente, quando estou à beira do precipícioThese days when I'm on the brink of the edge
Eu me lembro das palavras que você disse:I remember the words that you said
Lembre-se da vida que você levavaRemember the life you led
Você diria: Ah, supere issoYou'd say: Oh, suck it all up
Não fique preso na lamaDon't get stuck in the mud
Pensando nas coisas que você deveria ter feitoThinking of things that you should have done
Eu te verei novamente, minha amadaI'll see you again, my loved one
Eu te verei novamente, minha amadaI'll see you again, my loved one
Sim, eu estou destruídoYeah, I'm a wreck
Eu te verei novamente, minha amadaI'll see you again, my loved one
Sim, estou destruído sem você aquiYeah, I'm a wreck without you here
(Estou destruído sem você aqui, amada)(I'm a wreck without you here, loved one)
Sim, estou destruído desde que você se foiYeah, I'm a wreck since you been gone
(Estou destruído desde que você se foi)(I'm a wreck since you've been gone)
Tenho tentado deixar tudo isso pra trásI've tried to put this all behind me
Acho que eu estava destruído o tempo todoI think I was wrecked all along
(Estou destruído)(I'm a wreck)
Sim, estou destruídoYeah, I'm a wreck
Às vezes, eu gostariaSometimes, I wish
De poder desejar que tudo isso acabasseThat I could wish it all away
(Mas não posso)(But I can't)
Mais um dia chuvoso sem vocêOne more rainy day without you
Às vezes eu gostaria de poder te verSometimes I wish that I could see you
Mais um dia (mas não posso)One more day (But I can't)
Mais um dia chuvosoOne more rainy day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imagine Dragons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: