Transliteração e tradução geradas automaticamente

World-Line
Imai Asami
Linha do Mundo
World-Line
Vibrações que não chegam, emoções
バイブレーション届かないエモーション
baibureeshon todokanai emooshon
olá Amadeus, estou esperando sua ligação
hello amadeus, I’m waiting for your call
hello amadeus, I’m waiting for your call
Este lugar é como camadas
この場所はレイヤードのように
kono basho wa reiyaado no you ni
Multidimensional, o mundo dentro do mundo
多元的 the world in the world
tagenteki the world in the world
O tempo é irreversível, mas um setor desconhecido
時は不可逆なのに未知なるセクタ
toki wa fuka gyaku na no ni michi naru sekuta
Como um flash forward, por quê? A visão do beijo
まるでフラッシュフォワード なぜ?kissのビジョン
marude furasshu fowaado naze? kiss no bijon
Tão perto e ao mesmo tempo tão distante
こんなに近くて途方もない距離
konna ni chikakute tohou mo nai kyori
Logos se sobrepondo, infinitos zero ou um, eu estou aqui
重なり合うロゴス 無数のzero or one 私はここにいるよ
kasanariau rogosu musuu no zero or one watashi wa koko ni iru yo
Dizer a você meus sentimentos que guardo dentro, carregando a solidão
tell you my feelings I keep inside 孤独のまま抱えてきた
tell you my feelings I keep inside kodoku no mama kakaete kita
Incontáveis universos infinitos
数えきれない無限のユニバース
kazoekirenai mugen no yunibaasu
Então, sim, só por agora, seu amanhã, por você
だからそう今だけはあなたの明日 あなたのために
dakara sou ima dake wa anata no asu anata no tame ni
Não repita a depravação divina do universo
宇宙なる神の暴徳 繰り返さないで
uchuu naru kami no boutoku kurikaesanaide
Imitação, a ficção de Zaratustra
イミテーション ザラストロのフィクション
imiteeshon zarasutoro no fikushon
olá Salieri, estou esperando sua ligação
hello salieri, I’m waiting for your call
hello salieri, I’m waiting for your call
Resumo da existência e do tempo
存在と時間の要約
sonzai to jikan no youyaku
O ponto final é in der Welt sein
終点はイン・デア・ヴェルト・ザイン
shuuten wa in-der-welt-sein
Erro crítico misterioso além das dimensões
次元を超えた不思議クリティカルエラー
jigen wo koeta fushigi kuritikaru error
Como um flashback, por quê? Neurônios do amor
まるでフラッシュバック なぜ?loveなニューロン
marude furasshu bakku naze? love na nyuuron
Seguindo várias linhas em um sonho
いくつもの線をなぞってゆく夢
ikutsu mono sen wo nazotte yuku yume
Se a cada repetição o caminho se interromper
何度繰り返し道順変えても途切れてしまうならば
nando kurikaeshi michijun kaetemo togirete shimau naraba
Dizer a você meus sentimentos que guardo dentro, ninguém neste mundo
Tell you my feelings I keep inside この世界の誰一人も
Tell you my feelings I keep inside kono sekai no dare hitori mo
Percebe o déjà vu ao lado
気づくことのない隣合うデジャヴ
kizuku koto no nai tonariau dejabu
Não quebre o laço com os amigos que são essenciais
かかせない仲間とのその絆を解かないで
kakasenai nakama to no sono kizuna wo hodokanaide
Isso é tudo que desejo, um futuro não comprovado
それだけが望みのすべて未証の未来へ
sore dake ga nozomi no subete mishou no mirai e
Dizer a você meus sentimentos que guardo dentro, um registro de amor sutil
Tell you my feelings I keep inside ささやかなる愛の記録
Tell you my feelings I keep inside sasayaka naru ai no kiroku
Conflito indeterminado, cientista sonhador
未決定争い 夢見がちな科学者
miketsu soutei yumemigachi na kagakusha
O anseio pela vida é aquele calor, só isso
命への憧れはあのぬくもり それだけのこと
inochi e no akogare wa ano nukumori sore dake no koto
Então não hesite mais, eu estou aqui
だからもう迷わないで私はここにいる
dakara mou mayowanaide watashi wa koko ni iru
Histórias de um náufrago do tempo são absurdas, com olhos sinceros
時の漂流者なんて馬鹿げた話 真っ直な目で
toki no hyouryuusha nante bakageta hanashi massugu na me de
Reveladas naquele dia
打ち明けられたあの日
uchiakerareta ano hi
Há uma linha do mundo dentro
There is inside world-line
There is inside world-line
Há uma camada do mundo dentro
There is inside world-layer
There is inside world-layer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imai Asami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: