Transliteração e tradução geradas automaticamente

Glad to be a Woman
Imai Miki
Feliz por Ser Mulher
Glad to be a Woman
nasci mulher, que coisa boa, né?
おんなにうまれてよかったことってなんだろう
onna ni umarete yokatta koto tte nan daro?
que tal a gente pensar um pouco sobre isso?
じもんじとうしてみましょうか
jimonjitou shite mimashou ka
cozinhar, lavar, limpar... não é que eu não goste,
おりょうりおせんたくおそうじ...きらいじゃないけど
oryouri osentaku osouji... kirai ja nai kedo
mas não é que eu ame isso também.
べつにだいすきなわけじゃないかも
betsu ni daisuki na wake ja nai kamo
VESTIDO de verão, bem leve,
HAIHI-RU なつのWANPI-SU
HAIHI-RU natsu no WANPI-SU
longas conversas com as amigas,
おんなともだちとのながでんわ
onna tomodachi to no nagadenwa
SHAMPOO, depois do almoço,
SHANPA-NYU しょくごのSUI-TSU
SHANPA-NYU shokugo no SUI-TSU
pequenas alegrias que os homens não entendem.
おとこのひとにはわからないちいさなしあわせ
otoko no hito ni wa wakaranai chiisana shiawase
Tem várias coisas, mas se eu tivesse que escolher uma,
いろいろあるけどひとつだけといわれたら
iroiro aru kedo hitotsu dake to iwaretara
sem dúvida, seria isso:
まよわずこういうわ
mayowazu kou iu wa
ter te conhecido.
あなたとあえたこと
anata to aeta koto
coração apaixonado, lágrimas à meia-noite,
こいごころ まよなかのなみだ
koigokoro mayonaka no namida
abraçada pelo vento, dançando com o cabelo longo.
かぜにだかれおどるながいかみ
kaze ni dakare odoru nagai kami
BATOM vermelho, com cuidado eu passo,
MERANKORI- あかいくちびでんで
MERANKORI- akai kuchibeni de
com um toque suave, busco um coração bonito e forte.
そっとぬりつぶしめざすはTAFUなこころびじん
sotto nuritsubushi mezasu wa TAFU na kokoro bijin
obrigada, sou mulher e isso é incrível,
ありがとうおんなでよかった
arigatou onna de yokatta
hoje eu posso dizer isso de coração.
いまはこころからそういえるわ
ima wa kokoro kara sou ieru wa
tristezas e alegrias,
かなしみもそしてよろこびも
kanashimi mo soshite yorokobi mo
viver é o que traz a verdadeira felicidade.
いきていればこそむきあえるおおきなしあわせ
ikite ireba koso mukiaeru ookii na shiawase
se tem várias coisas, vou mostrar pra você,
いろいろあるならのりこえてみせましょう
iroiro aru nara norikoete misemashou
vou olhar pra frente,
まっすぐまえをむいて
massugu mae wo muite
sorrindo com brilho no olhar.
まぶしくわらいます
mabushiku waraimasu
amar e ser amada,
あいしてあいされて
ai shite ai sarete
Feliz por ser mulher, sim, eu sou!
I'm glad to be a woman, Yes I do!
I'm glad to be a woman, Yes I do!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imai Miki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: