exibições de letras 1.435

1ère Fois (part. Alonzo)

Imen Es

Letra

Significado

1ª Vez (part. Alonzo)

1ère Fois (part. Alonzo)

Kassim, o que eu vou te falar vai te machucarKassim, c′que j'vais te raconter va te faire mal
Você está pronto para levar tudoEst-ce que t′es prêt à tout encaisser
Como tenho feito por todo esse tempo, admito que mamãe sabiaComme je le fais depuis tout c'temps, je t'avoue que maman le savait
Estamos juntos há três anos, desculpe por esconder isso de vocêOn est ensemble depuis trois ans, je m′en veux de te l′avoir caché
Pensei ter encontrado o homem perfeito até ele começar a me baterJe pensais avoir trouvé l'homme parfait jusqu′à qu'il se mette à me frapper
Tenho hematomas por todo o corpo, camuflados pelas roupasJ′ai des bleus plein le corps, camouflés par mes habits
Por um sim por um não, o senhor estava mirando em mimPour un oui pour un non, monsieur me prenait pour cible

Humilhada, perdi a confiança em mim mesma, sofriHumiliée, je perdais confiance en moi, j'ai subi
Retraído em mim mesmo, perdi alguns amigosRenfermée sur moi-même, j′en ai perdu des amis

Kassim, eu o amo, pensei que ele fosse mudarKassim, je l'aime, je pensais qu'il allait changer
Perdoe-me meu irmão, eu me coloquei em perigoPardonne-moi mon frère, j′me suis mise en danger
E agora que já contei tudo, o que você vai fazer?Et maintenant que je t′ai tout dit, tu vas faire quoi
Não é a primeira vez que ele faz isso, eu te conheço, fiquei com medo de te contarCe n'est pas la première fois qu′il fait ça, j'te connais, j′avais peur d't′en parler
Quem te tocou, conte-me, conte-me, sobre minha vida, voltarei por anosQui t'a touché, dis-le moi, dis-le moi, sur ma vie, j'vais rentrer pour des années
Eu sei que ele me machuca, mas eu o amo apesar de tudo, estou exaustaJe sais qu′il me fait du mal mais je l′aime malgré tout, j'suis à bout

Eu juro que vou sujar ele mesmo que você o ame, não dou a mínima, cadê ImenJ′te jure qu'j′vais lui faire du sale même si tu l'aimes, rien à foutre, il est où Imen
Como você pode esconder uma coisa dessas de mim?Comment tu as pu me cacher un truc pareil
Minha irmã, minhas mãos estão suadas e meu coração está batendo a 200 por horaMa sœur J′ai les mains moites et j'ai le cœur qui bat à 200 à l'heure
Não sei por onde começar, é ele ou eu quem morreJe ne sais pas par où commencer, c′est soit lui ou moi qui meurt
Esta noite, em minha vida, eu o seguirei, irei sozinhoCette nuit, sur ma vie, j′vais le suivre, j'irai seul
Você me conhece muito bem, não vou reclamar com o comissárioTu me connais très bien, j′vais pas porter plainte chez l'commissaire

Não importa o quanto você o ame, esse inchaço sujou uma família inteiraTu as beau l′aimer, cette enflure a sali une famille entière
Eu me sinto responsável por você desde que perdemos nosso paiJ'me sens responsable de vous depuis qu′on a perdu not' père
Eu estive na área e sempre andei orgulhoso Imen, uma mulher é uma rainha, Imen, uma mulher é ouroJ'ai fait des bails dans la zone et j′ai toujours marché fier Imen, une femme c′est une reine, Imen, une femme c'est de l′or
Ele roubou sua honra, vou encontrá-lo antes do amanhecerIl t'a volé ton honneur, j′le retrouverais avant l'aube
Porque ele não é um homem, fale, mas já é tarde demaisCar il n′a rien d'un homme, parle mais c'est déjà trop tard
Será o último mesmo se você me disser issoÇa sera la dernière même si tu me dis que

Não é a primeira vez que ele faz isso, eu te conheço, fiquei com medo de te contarCe n′est pas la première fois qu′il fait ça, j'te connais, j′avais peur d't′en parler
Quem tocou em você, diga-me, diga-me, na minha vida, estarei de volta por anosQui t'a touché, dis-le moi, dis-le moi, sur ma vie, j′vais rentrer pour des années
Eu sei que ele me machuca, mas eu o amo mesmo assim, estou exaustaJe sais qu'il me fait du mal mais je l'aime malgré tout, j′suis à bout
Eu juro para você que vou fazer coisas sujas com ele, mesmo que você o ame, não dê a mínimaJ′te jure qu'j′vais lui faire du sale même si tu l'aimes, rien à foutre
Ele está onde eu sei que ele me machuca, mas eu o amo de qualquer maneiraIl est où Je sais qu′il me fait du mal mais je l'aime malgré tout
Estou exausta, juro que vou machucá-lo mesmo que você o ame, não dê a mínima, onde ele estáJ′suis à bout J'te jure qu'j′vais lui faire du sale même si tu l′aimes, rien à foutre, il est où


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imen Es e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção