
Essaie Encore
Imen Es
Tente Novamente
Essaie Encore
Diga-me no fundo o que você querDis-moi dans l'fond c'que tu veux
Você quer tirar minha vidaTu veux prendre ma vie
Você quer ver o mundo com meus olhosTu veux voir le monde de mes yeux
Você quer meu futuroTu veux mon avenir
Eu vi o jeito que me olhavaJ'ai vu ta façon de regarder
Eu vi no seu vícioJ'ai vu dans ton vice
Você faz de tudo para levar meu bebeTu fais tout pour prendre mon bébé
Você não dorme mais à noiteT'en dors plus la nuit
Eu conheço esse tipo de garotaJe connais ce genre de fille
É psiquiatriaC'est la psychiatrie
Snap referido em preto no branco em seus storiesSnap visé en noir sur blanc dans sa story
Não venha posta aqui, você é rudeViens pas postuler ici, t'es impolie
Assinei um contrato, você não entendeu nadaJ'ai signé un CDI, t'as rien compris
Que cada um permaneça em seu lugar, lugar, em seu lugarQue chacune reste à sa place, place, à sa place
Coloque, no lugar dele, fique no seu lugarPlace, à sa place, reste à ta place
Que cada um permaneça em seu lugar, lugar, em seu lugarQue chacune reste à sa place, place, à sa place
Coloque, no lugar dele, fique no seu lugarPlace, à sa place, reste à ta place
Você quer minha vida, tente de novoTu veux ma vie, essaye encore
É surpreendente, você está morrendo de vontade de lançar um feitiçoÇa crève les yeux, tu meurs d'envie d'jeter un sort
Você quer meu bebe, tente de novoTu veux mon bébé, essaye encore
Eu disse sim a tudo que você deixou atrás da portaJ'ai dit oui pour toutes vous laissez derrière la porte
Você não é pra mim, mim, mim, mim (ouh)Tu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi (ouh)
Você não é pra mim, mim, mim, mimTu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
Não, você não vai conseguir o que deseja (o que deseja)Non, t'auras pas c'que tu veux (c'que tu veux)
Você não terá minha vida (minha vida)T'auras pas ma vie (ma vie)
Eu não preciso ler seu currículo (seu currículo)J'ai pas b'soin de lire ton CV (ton CV)
Eu sei o que te move (motiva)Je sais c'qui t'motive (motive)
Você não terá meu emprego (emprego)T'auras pas mon mode d'emploi (mode d'emploi)
Você não terá um aviso prévio (aviso prévio)T'auras pas d'notice (notice)
Todas as meninas gostam disso, é prejudicialToutes les meufs comme ça, c'est nocif
Mas não sou novataMais j'suis pas novice
Eu digo: Esse tipo de garotaJ'le dis: Ce genre de fille
É psiquiatriaC'est la psychiatrie
Ela conta sobre sua vida nas redes (nas redes)Elle raconte sa vie sur les réseaux (sur les réseaux)
É a terapia delaC'est sa thérapie
Nós pontuamos nos I's (nos i's)On met les points sur les I (sur les i)
Não vou usar vírgulaJ'ferai pas d'virgule
Nós sabemos muito bem quem é quem (quem é quem)On sait très bien qui est qui (qui est qui)
Você é ridiculoT'es ridicule
Que cada um permaneça em seu lugar, lugar, em seu lugarQue chacune reste à sa place, place, à sa place
Coloque, no lugar dele, fique no seu lugarPlace, à sa place, reste à ta place
Que cada um permaneça em seu lugar, lugar, em seu lugarQue chacune reste à sa place, place, à sa place
Coloque, no lugar dele, fique no seu lugarPlace, à sa place, reste à ta place
Você quer minha vida, tente de novoTu veux ma vie, essaye encore
É surpreendente, você está morrendo de vontade de lançar um feitiçoÇa crève les yeux, tu meurs d'envie d'jeter un sort
Você quer meu bebe, tente de novoTu veux mon bébé, essaye encore
Eu disse sim a tudo que você deixou atrás da portaJ'ai dit oui pour toutes vous laissez derrière la porte
Você não é pra mim, mim, mim, mim (ouh)Tu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi (ouh)
Você não é pra mim, mim, mim, mimTu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi (ouh)
Eu não tento me ver através de vocêJ'essaye pas de me voir à travers toi
Eu não sou o que as pessoas querem, sou apenas euJ'suis pas comme les gens veulent, j'suis seulement moi
Tudo que vai pra sua casa, não me interessaTout c'qui s'passe vers chez toi, ça m'concerne pas
Não me interessa, não me interessaÇa m'concerne pas, non, ça m'concerne pas
Não tente se ver através de mimN'essaye pas de te voir à travers moi
Você não é o que as pessoas querem, você é somente vocêSois pas comme les gens veulent, sois seulement toi
Tudo que vai pra minha casa, não te interessaTout c'qui s'passe vers chez moi, ça t'concerne pas
Não diz respeito a você, não diz respeito a vocêÇa t'concerne pas, non, ça t'concerne pas
Você quer minha vida, tente de novoTu veux ma vie, essaye encore
É surpreendente, você quer lançar um feitiçoÇa crève les yeux, tu meurs d'envie d'jeter un sort
Você quer meu bebe, tente de novoTu veux mon bébé, essaye encore
Eu disse sim a tudo que você deixou atrás da portaJ'ai dit oui pour toutes vous laissez derrière la porte
Você não é pra mim, mim, mimTu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi (ouh)
Você não é pra mim, mim, mim, mimTu seras pas moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi (ouh, ouh)
Young Boba, escuta esse somYoung Boba get this song
Ooh OohOuh, ouh
Ooh OohOuh, ouh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imen Es e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: