Tradução gerada automaticamente

Quitter (feat. Franglish)
Imen Es
Sair Fora (feat. Franglish)
Quitter (feat. Franglish)
Shish, ouhShish, ouh
Ah, ahAh, ah
Ah, vamos nessa, ahAh, let's get it, ah
ÉYeah
Se você for (Ah), tá tranquilo, não vou chorar por você (Nunca)Si tu pars (Ah), tout va bien, je vais pas pleurer pour toi (Non jamais)
Na bolsa (Sim), cor amarela, o suficiente pra me livrar de você (Vamos lá)Dans la poche (Oui), couleur yellow, assez pour m'passer de toi (On y va)
Tem que sair daqui (Ah, tem que sair, tem que sair)Faut quitter d'ici (Ah, faut quitter, faut quitter)
Tem que sair daqui (Vai, sai)Faut quitter d'ici (Allez quitte)
Tem que sair daqui (Olha só)Faut quitter d'ici (Allez voila)
Tem que sair daqui (Claro)Faut quitter d'ici (Bah oui)
Você sabe, pode ir, não vou te segurar, nada te impede (É)Tu sais, tu peux partir, j'te retiens pas, rien ne t'empêche (Ouais)
Eu te quis, agora não quero mais nenhum arrependimentoMoi, j't'ai voulue, maintenant j'veux plus aucun regret
Vai ver todas as outras, você vacilou, a culpa é suaRetourne voir toutes les autres, t'as merdé, c'est ta faute
Fim da história, então joguei o livro foraFin d'histoire donc le livre j'ai jeté
Na real, tô vivendo minha vida (Ah, ah, ah), fim de você, boa viagem (Ah, ah, ah)En vrai, j'vis ma life (Ah, ah, ah), fin de toi, bon débarras (Ah, ah, ah)
Você foi embora, não volta mais (Ah, ah, ah), fecha a porta atrás de você (Vai, troca)T'es parti, ne reviens pas (Ah, ah, ah), ferme la porte derrière toi (Allez switch)
É, tô vivendo minha vida (Ah), fim de você, boa viagem (Tamo bem aqui)Ouais, j'vis ma life (Ah), fin de toi, bon débarras (On est bien là)
Você foi embora, não volta mais (Ouh, vai, tchau), fecha a porta atrás de você (Claro)T'es parti, ne reviens pas (Ouh, allez good bye), ferme la porte derrière toi (Bah oui)
Se você for, tá tranquilo (Ah), não vou chorar por você (Nunca)Si tu pars, tout va bien (Ah), je vais pas pleurer pour toi (Non jamais)
Na bolsa (Sim), cor amarela, o suficiente pra me livrar de você (Vamos lá)Dans la poche (Oui), couleur yellow, assez pour m'passer de toi (On y va)
Tem que sair daqui (Tem que sair, sair)Faut quitter d'ici (Faut quitter, quitter)
Tem que sair daqui (Olha só)Faut quitter d'ici (Allez voila)
Tem que sair daqui (Vai, sai)Faut quitter d'ici (Allez quitte)
Tem que sair daqui (Ah, sim, ah)Faut quitter d'ici (Ah, oui, ah)
Bebê, não tenho mais seu tempo (Ah, não tenho isso)Bébé, j'ai plus ton temps (Ah, j'ai plus ça)
Te bloqueei, não tem nada de mal (Tchikiti lá atrás)J't'ai barrée, y a rien d'méchant (Tchikiti là-bas)
Os planos, tive que deixar pra lá (Deixei)Les projets, j'ai dû laisser tomber (J'ai laissé)
Você não é meu plano A, nem meu plano B (Ah, deixei)T'es ni mon plan A, ni mon plan B (Ah, j'ai laissé)
Tem que se afastar (Olha só), eu me enganei com você (Olha só)Faut s'éloigner (Allez voila), sur toi j'me suis trompé (Allez voila)
O coração não tá partido (Claro que não), vou te substituir (Sim)Le cœur n'est pas cassé (Bah non), je vais te remplacer (Oui)
É, tô vivendo minha vida, fim de você, boa viagemOuais, j'vis ma life, fin de toi, bon débarras
Você foi embora, não volta mais, fecha a porta atrás de você (Vai, troca)T'es parti, ne reviens pas, ferme la porte derrière toi (Allez switch)
Na real, tô vivendo minha vida (Ah), fim de você, boa viagem (Tamo bem aqui)En vrai, j'vis ma life (Ah), fin de toi, bon débarras (On est bien là)
Você foi embora, não volta mais (Ouh, vai, tchau), fecha a porta atrás de você (Claro)T'es parti, ne reviens pas (Ouh, allez good bye), ferme la porte derrière toi (Bah oui)
Se você for (Ah), tá tranquilo, não vou chorar por você (Nunca)Si tu pars (Ah), tout va bien, je vais pas pleurer pour toi (Non jamais)
Na bolsa (Sim), cor amarela, o suficiente pra me livrar de você (Vamos lá)Dans la poche (Oui), couleur yellow, assez pour m'passer de toi (On y va)
Tem que sair daqui (Ah, tem que sair, tem que sair)Faut quitter d'ici (Ah, faut quitter, faut quitter)
Tem que sair daqui (Vai, sai)Faut quitter d'ici (Allez quitte)
Tem que sair daqui (Olha só)Faut quitter d'ici (Allez voila)
Tem que sair daqui (Claro)Faut quitter d'ici (Bah oui)
Se você for, tá tranquilo, não vou chorar por você (Nunca)Si tu pars, tout va bien, je vais pas pleurer pour toi (Non jamais)
Na bolsa (Sim), cor amarela, o suficiente pra me livrar de você (Vamos lá)Dans la poche (Oui), couleur yellow, assez pour m'passer de toi (On y va)
Tem que sair daqui (Ah, tem que sair, tem que sair)Faut quitter d'ici (Ah, faut quitter, faut quitter)
Tem que sair daqui (Vai, sai)Faut quitter d'ici (Allez quitte)
Tem que sair daqui (Olha só)Faut quitter d'ici (Allez voila)
Tem que sair daqui (Claro)Faut quitter d'ici (Bah oui)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imen Es e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: