Tradução gerada automaticamente
Don't Build The Bridge
Immaculate Machine
Não Construa a Ponte
Don't Build The Bridge
Não construa a ponte
Don't build the bridge
Se você não quer deixar a escória passar
If you don't want to let the riffraff over
Feche o portão, o fluxo é de mão dupla
Close up the gate it flows both ways
Quando a travessia está aberta
When the crossing's open
O Estreito de Bering em uma era glacial
The Bering Strait in an ice age
Em uma era glacial
In an ice age
Não construa a ponte
Don't build the bridge
Se você está se afastando de águas turbulentas
If you're staying away from troubled water
Vamos, vamos, pense duas vezes
Come on, come on think twice
Um trecho quebrado de gelo sem fim à vista
A broken stretch of ice with no end in sight
O Estreito de Bering em uma era glacial
The Bering Strait in an ice age
Em uma era glacial
In an ice age
Você não baixará sua guarda
You won't let your guard down
Mas você convida o desastre para casa
But you invite disaster home
Às vezes, ilhas devem ser apenas ilhas
Sometimes islands should just be islands
E deixadas sozinhas
And just left alone
Não construa a ponte
Don't build the bridge
Se você não quer deixar a escória passar
If you don't want to let the riffraff over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Immaculate Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: