
The Black
Imminence
O Escuro
The Black
Qual é o sentido de viver no escuro?What's the point of living in the dark?
Tentando parar o sangramento do coraçãoTrying to stop the bleeding of the heart
Diga-me por que você me abandonouTell me why you've forsaken me
Somente a morte me libertaráOnly death will ever set me free
Tire essa dorTake this pain away
Preso em um circuitoCaught in a circuit
Não há meios para um fimNo means to an end
Estou tentando acalmar a voz na minha cabeçaI'm trying to quiet the voice in my head
Apenas me corte e me deixe para morrerJust cut me open and leave me for dead
Por que não consigo puxar o espinho do meu corpo?Why can't I pull the thorn in my side?
Deus sabe que eu tenteiLord knows I've tried
Observo a noiteWatch the night
Como uma faca nas minhas costasLike a knife in my back
Para o escuroInto the black
Há algo na águaThere's something in the water
Me puxando para baixo nas profundezasPulling me down in the deep
Você me seguiria até o abismo?Would you follow me to the edge?
Você me seguiria até o escuro?Would you follow me into the black?
EscuroBlack
Para o escuroInto the black
EscuroBlack
Para o escuroInto the black
Sinto um hálito frio no pescoçoI feel a cold breath on my neck
Me dizendo que eu poderia ser o próximoTelling me that I could be next
Cada dia é uma luta para lidar com a dorEvery day is a struggle to deal with the pain
Tudo está mudando, mas eu continuo o mesmoEverything's changing, but I stay the same
Por que não consigo puxar o espinho do meu corpo?Why can't I pull the thorn in my side?
Deus sabe que eu tenteiLord knows I've tried
Observo a noiteWatch the night
Como uma faca nas minhas costasLike a knife in my back
Para o escuroInto the black
Há algo na águaThere's something in the water
Me puxando para baixo nas profundezasPulling me down in the deep
Você me seguiria até o abismo?Would you follow me to the edge?
Você me seguiria?Would you follow me?
Há algo na águaThere's something in the water
Me puxando para baixo nas profundezasPulling me down in the deep
Você me seguiria até o abismo?Would you follow me to the edge?
Você me seguiriaWould you follow me
Para o escuro?Into the black?
(Para o escuro)(Into the black)
(Você me seguiria?)(Would you follow me?)
(Você me seguiria?)(Would you follow me?)
(Você me seguiria?)(Would you follow me?)
Escuridão surgindoDarkness arising
Um horizonte sem fimAn endless horizon
Me puxando para baixoPulling me under
Para o escuroInto the black
Para o escuroInto the black
(Puxando-me para o fundo)(Pulling me down in the deep)
(Você me seguiria até o limite?)(Would you follow me to the edge?)
(Você me seguiria?)(Would you follow me?)
(Puxando-me para o fundo)(Pulling me down in the deep)
(Você me seguiria até o limite?)(Would you follow me to the edge?)
(Você me seguiria?)(Would you follow me?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imminence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: