Tradução gerada automaticamente

Mistakes
Immortal Technique
Erros
Mistakes
(Sim, eu fiz... eu cometi um erro... sim, eu fiz)(Yes I did... I made a mistake... yes I did)
Huh... sabe, viver esse tipo de vidaHuh..ya know living this type a life
te faz crescer mais rápido do que você espera às vezes...makes you grow up faster than you'd expect to sometimes...
se enrolar e estar na casa dos vinte e poucos...fuck around and be in your late twenties...
sentindo como um velho e tal...feelin like a old man and shit...
é, de verdade, mano... deixa eles saberemyeah for real son... let em know
É difícil respirar e difícil correr quando seus pulmões estão pretosIt's hard to breath and hard to run when your lung's blackened
Tossindo sangue como que porra aconteceuCoughing up blood like what the fuck happened
Aumentar meu risco de câncer é a resposta, parçaRaising my risk of cancer's the answer homie
Mas depois de beber algo, não tem nada como fumar um baseadoBut after drinking something there's nothing like puffing a bogie
Agora posso culpar o mesmo produto em filmes,Now I can blame the same product placement in movies,
ou os comerciais, ou Scarface na jacuzziOr the commercials, or Scarface in a jacuzzi
Mas agora eu tô vivendo issoBut now I'm living it
Droga, eu nunca deveria ter pegado aquele primeiro cigarroDamn I should a never took that first cigarette
(Eu cometi um erro)(I made a mistake)
Eu me ferrei, como se sua mina estivesse em cima de mimI fucked up, like your girl was riding on top of me
Eu deveria ter levado ela a julgamento e nunca ter aceitado um acordoI should of took her to trial and never copped a plea
Mas isso não é uma nação cristã, porra, por favorBut this ain't a Christian nation motherfucka please
A América nunca me ensinou a virar a outra faceAmerica never taught me to turn the other cheek
Porque eu sou de Harlem, no norte de ManhattanCause I'm from Harlem, the north of Manhattan
A gente derruba os caras e faz eles sair pulando como Ricky HattonWe knock niggas out and make em bounce like Ricky Hatton
Mas ficar doidão na esquina me fez voltar da fronteira canadenseBut wildin on the corner got me turned back from the Canadian border
(Eu cometi um erro)(I made a mistake)
Eu sabia que ela era virgem, quando a conheciI knew she was a virgin, when I first met her
Usando meia-calça e saindo do suéter da escola católicaRockin stockings and poppin out of the catholic school sweater
Minha mãe disse que ela poderia fazer melhor do que um criminosoMom told her she could do better than a criminal
Psicopata de dezessete anos, tentando ser líricoSeventeen year-old psychotic, trying to be lyrical
Eu nunca quis quebrar o coração dela ou estragar a vida delaI never meant to break her heart or fuck up her life
Mas eu fui descuidado, em vez de tratá-la direitoBut I was careless, instead of treating her right
Eu a vi de novo em algum clube dançando e me pergunteiI seen her again at some club strippin and wondered
Se eu poderia ter feito a vida dela diferenteIf I could have made her life different
(Eu cometi um erro... sim, eu fiz...)(I made a mistake... yes I did...)
[Tech falando sobre a batida:][Tech talking over the beat:]
Droga, garota, você me fez cantar a tristeza...Damn shortie, you got me on some singin the blues shit...
mas você precisa parar de olhar pra trás e lembrar de olhar pra frente...but you gotta stop looking backwards and remember to look ahead...
isso é pra todos os meus manos de patrulha no deserto agora... de verdadethis is for all my dudes on patrol in the desert right now... for real
(Eu cometi um erro)(I made a mistake)
É... é... eu entrei pro exército procurando grana pra ir pra faculdadeYeah..yeah... I joined the army looking for money to go to college
Mas eles não me pagaram nem um quarto do que prometeramBut they ain't pay me a quarter of what they fucking promised
Prorrogaram meu tempo, me tratando como um otárioExtended my tour, treating me like a sucker
Essa é a razão pela qual oficiais são fragados, porraThat's the reason officers get fragged motherfucker
Não me venha com discursos sobre como você me respeita e me amaDon't give me speeches on how you respect and you love me
Mas sem colete à prova de balas em um humvee levemente blindado?!But no body armor in a lightly armored humvee?!
Minha família tá sozinha e você quer que eu me reenliste por 30 mil, parça?My family's lonely and you want me to reenlist for 30 grand homie?
(Eu cometi um erro)(I made a mistake)
Quando eu era jovem, fui assinado por uma gravadoraWhen I was young I got signed to a record label
O contrato parecia tão bom quando estava na mesaThe deal looked so good when it was on the table
Pagou meu cabo, casas, carros e joiasIt paid for my cable, cribs, cars and jewelry
Os estúdios, as mulheres, não tem nada que elas não fariam por mimThe studios, the women there's nothing they wouldn't do for me
Exceto parar de me foder com os direitos autorais e royaltiesExcept stop screwing me for publishing and royalties
Como porra você é meu parceiro, quando não há lealdade?How the fuck are you my dawg, when there's no loyalty?
Palavra pra ruaWord to the street
Eu deveria ter ido independente como Immortal TechniqueI should've gone independent like Immortal Technique
(Eu cometi um erro)(I made a mistake)
Algumas pessoas aprendem com os erros e não os repetemSome people learn from mistakes and don't repeat them
Outras tentam bloquear as memórias e apenas deletá-lasOthers try to block the memories and just delete them
Mas eu as mantenho como um lembrete, elas não estão me matandoBut I keep em as a reminder they not killing me
E eu agradeço a Deus por me ensinar humildadeAnd I thank God for teaching me humility
Filho, lembra quando você luta pra ser livreSon, remember when you fight to be free
Pra ver as coisas como elas são e não como você gostaria que fossemTo see things how they are and not how you like em to be
Porque mesmo quando o mundo tá caindo em cima de mimCause even when the world is falling on top of me
Pessimismo é uma emoção, não uma filosofiaPessimism is an emotion, not a philosophy
Saber o que está errado não implica que você está certoKnowing what's wrong doesn't imply that you right
E é outra coisa, quando você sofre pra aplicar isso na vidaAnd its another, when you suffer to apply it in life
Mas eu não sou novatoBut I'm no rookie
E eu nunca vou cometer o mesmo erro duas vezes, sua safada.And I'm never gonna make the same mistake twice pussy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Immortal Technique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: