exibições de letras 2.265

Peruvian Cocaine

Immortal Technique

Letra

Cocaína Peruana

Peruvian Cocaine

Estou na fronteira com a Bolívia, trabalhando por centavosI'm on the border of bolivia, working for pennies
Tratado como um escravo, os campos de coca precisam estar prontosTreated like a slave, the coke fields have to be ready
O espírito do meu povo está morrendo de fome, quebrado e suadoThe spirit of my people is starving, broken and sweaty
Sonhando com a revolução (revolução!) olhando para o meu facãoDreaming about revolution (revolution!) looking at my machete
Mas o trabalho é tão pesado que não há forças para um levanteBut the workload is too heavy to rise up in arms
E se eu fugir, eu sei que provavelmente matarão minha mãeAnd if I ran away, I know they'd probably murder my moms
Então rezo para Jesus Cristo quando vou para a missãoSo I pray to Jesus Cristo when I go to the mission
Processar a pasta de cocaína e fazer o meu papelProcess the cocaine, paced and play my position

Ok, me escute, me dê logo o meu produtoOk, listen while I'm out there, just give me my product
Antes que eu corte fora suas mãos por má condutaBefore we chop off ya hands for worker's misconduct
Tenho o poder de atirar num policial sem ser presoI got the power to shoot a copper, and not get charged
E seria muito triste ver sua família na frente de um pelotão de fuzilamentoAnd it would be sad to see your family in front of a firing squad
Então para alimentar suas crianças, preciso desses quilosSo to feed your kids, I need these bricks
40 toneladas ao todo, deixe-me provar, eu cheiro40 tons in total, let me test it, indeed I [sniff]
Caralho, essa é da boa, me dê um lençoShit, this is good, pass me a tissue
E não se preocupe com eles, eu já subornei os oficiaisAnd don't worry about them, I paid off the officials

Não é nada difícil, sou o filho de um dos mais sujosYo, it don't come as a challenge, I'm the son of some of the foulest
Eleito por meu povo, o único na urnaElected by my people, the only one on the ballot
Nascido e criado pra consultar os federais, eu dou risada do destinoBorn and bred to consult with feds, I laugh at fate
E assassinei meu antecessor para ter o seu lugarAnd assassinate my predecessor to have his place
Em um estado fascista de terceiro mundo, tranco a naçãoIn a third-world fashion state, lock the nation
Com 90% da riqueza nas mãos de 10% da populaçãoWith 90% of the wealth in 10% of the population
A CIA leva o pó pra lá fielmenteThe central intelligence agency takes weight faithfully
O tipo mais fino de cocaína que você veráThe finest type of china white and cocaine you'll see

Querida, cheguei, não se espante se a nossa conta bancária crescer de repenteHoney I'm home, nevermind why our bank account's suddenly grown
Engraçado como quitamos nossas dívidas tão rápidoIt's funny, we're so out of this debt from this money we owe
Você se importaria se eu dissesse que eu derrubei dois governosWoulda ya mind if I told you I had two governments overthrown
Para manter nosso filho matriculado na escola particular, e manter nossas barrigas cheias?To keep our son enrolled in a private school, and to keep ya tummy swollen?
Qual é, nossa maldita casa foi construída sobre a base de gargantas ensanguentadasC'mon, our fuckin' home was built on the foundation of bloody throats
Os famintos foram roubados de suas almas, é claro que este país está traficando cocaínaThe hungry stolen of they souls, of course this country's runnin' coke
Eu fiz um juramento atrofiado para calar a boca daqueles que sabemI took a stunted oath to hush the one's who know
Que a CIA conduz o fluxo desses jovens traficantes que anseiam por dinheiroBut cia conducts the flow of these young hustlers who lust for dough

Eu não trabalho na quebrada, eu falo com meu fornecedorI don't work in the hood (hit my connect)
Isso que é bom, ele fornece os corres para a quebradaPlus what's really good, they supply for the hood
Esses malucos me fazem rir, me medem como se eu fosse inferiorThese dudes fucking crack me up, scrutinize like we inferior
Mas ficam paralisados quando nos encontramos na minha área (se acalme)Petrified when we meet in my area (calm down)
Meus manos não atiram até eu mandar, você trouxe o dinheiro?My dude's'll shoot until I say so, got the loot?
Me dê a cocaína, como o Ice Cube diz, não brinque com meu produtoGive me the yay yay like ice cube, so don't play with my llello
Não vamos parar por vocês, seus bastardosWe won't stop for you bastards
Meus embaladores cortam e ensacamMust choose [?], chop it and bag it

Tirando fotos e grampeando telefonesTaking pictures and tapping phones
Debatendo com caguetas e quebrando códigos secretosDebating snitches and cracking codes
Algemo rápido e disparo a. 44Past a couple, blast the fo'
Em qualquer traficante empilhando dinheiro vendendo crack ou cocaínaWant any hustler stacking dough with probably crack the blow
E minha hora extra é pra onde seus impostos vãoAnd my overtime is where your taxes go
Eu ganho a sua confiançaI gain your trust
Faço você nos dar cocaína porque pagamos na horaGet you to hand weight to us because we paid up front
Escondidos com as câmeras te filmandoOn the low with cameras taping ya
Ser pego com droga? Vai pra cadeia com certezaGetting pop away? The prison sentence is going to
Dou a voz de prisão e saio com dois quilos da sala de provasMake the officer leave with two ki's out the evidence room

Da sala de provasOut the evidence room
Com minha fama, caminhão, navio, ou avião, eles estão de olho em vocêWent my fame, truck, boat or plane, they watching you
Você pensa que tá cheio das drogas? Eles têm maisYou think you got work? They copping too
Nós controlamos quarteirões, eles controlam paísesWe control blocks, they lock countries
E são donos de empresas, a gente no máximo tem um carros bacanas e dinheiro pra comprar tênisYa own companies, we had nice cars and sneaker money
Tem malandro aí dizendo que faz e aconteceNow there's players out there, talking 'bout the holding
Com a casa cheia de grampos como uma papelariaWith bugs in they house like they down south with windows open
Seu dinheiro não é o bastante, se você for pegoYour dough ain't long, you wrong, you take shorts and [?]
Os federais vão estar na sua boca como garfo e facaFeds will be up in your mouth like forks and spoons
Aproveite a correria, ostente o seu dinheiro de cocaínaSo enjoy the rush, live plush off coke bread
Logo mais você estará numa cela comigo, como a Jennifer LopezSoon you'll be in a cell with me, like jenny lopez
Na escola eu fazia piada com todo mundo, agora a vida é uma piadaIn school, I was a bully, now life is fully a joke
Vou flutuar em um barco por cocaína peruanaI keep a flow on a boat for peruvian coke
Malandros fazem favores pra governadores e cobradores de impostosPlayers do favors for governers and tax makers
Cheiram pó, fumam crack e transam com prefeitos corruptosFat quakers smoke crack and sex acts with bad mayors
As paredes têm ouvidos, sua boca grande provavelmente está assustadaThe walls got ears, you big mouths probably scared
Não está preparado pra passar anos preso como o JavierNot prepared to do years like Javier

Composição: Immortal Technique. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Immortal Technique e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção