
To Die For
Impaled
To Die For (Tradução)
To Die For
Um liturgist no reino da sujeira e escornaA liturgist in the realm of filth and gore
Bardo de Augean de æ desvio comportamental de sculapianAugean bard of æsculapian deviance
As Fábulas que fiz, histórias doentes que aposteiFables I've made, sick stories I've parlayed
Para a atenção arrebatada do meu abominávelFor the rapt attention of my heinous
Desprezado rottrephile, o objeto da minha infecçãoDespised rottrephile, the object of my infection
Um cão de caça escornar obcecado com o extremo e obscenoA gore hound obsessed with the extreme and obscene
Em obesciance maníaco, prometo a minha devoçãoIn manic obesciance, I pledge my devotion
Composição de sonetos de horror do meu diabo de demônioComposing sonnets of horror for my ghoul fiend
O pêni dreadfuls é encontrado apaticamentePenny dreadfuls are met apathetically
Asomatous, eles são meras palavrasAsomatous, they are mere words
Para um oferecimento digno preciso de morte tangívelFor a worthy offering I need tangible death
A caneta resultou falível à força das espadasThe pen has proved fallible to the might of the swords
Para a minha donzela Bathorial, matarei e mutilareiFor my Bathorial maiden, I'll kill and maim
Para as nossas vítimas, o futuro resulta desertoFor our victims, the future proves bleak
Cortarei gargantas no seu nome sangrentoI'll slice throats in her bloody name
Rasgar de carne de outro que em mim é tão débilRending other's flesh that in me is so weak
Excisões e fatias e cortes ao seu tegumentoExcisions and slices and cuts to their integument
A minha finura com instrumentos cortantes, ela doth inspiramMy finesse with cutlery, she doth inspire
Reunindo um buquê de detritos, o meu regimentoCollecting a bouquet of offal, my regiment
Troféus para admirarTrophies to admire
Troncos de Dislimbed e crânios separadosDislimbed torsos and severed craniums
Disinterred innards e amigo íntimo humanoDisinterred innards and human chum
Embora eu apresente este tributo otimistaThough I present this sanguine tribute
Não é nunca bastante e em todo o caso sou repreendidoIt's never enough and still I'm rebuked
Um gesto grandioso, necessito de um petulent madamnedA grandiose gesture, I require for a petulent madamned
Estripado, as minhas entranhas serão conservadas em frascos canopicGutted, my entrails will be preserved in canopic vials
O formaldeído e o álcool são distribuídos em jarrosFormaldehyde and alcohol are meted into jars
Lacerando extremidades, um fim que se ajusta a essas provasLacerating extremities, a fitting end to these trials
Incisado omentum, avulsed intestinosIncised omentum, avulsed intestines
Estripação abdominal, auto-dissecaçãoAbdominal evisceration, self-dissection
Os Mellifluent escornam é encontrado com o enfadoMellifluent gore is met with ennui
A minha recompensa trágica é o beijo de morte mas o nadaMy tragic reward is naught but death's kiss
A consciência vacila como fluxos de sangue da minha cabeçaConsciousness falters as blood flows from my head
Estabeleça-me para morrer, nada é melhor do que isto.Lay me down to die, nothing is better than this



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Impaled e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: