Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 230

Cataract Of A Dying Desire

Impedigon

Letra

Catarata de um Desejo Moribundo

Cataract Of A Dying Desire

Sozinho, Abandonado por todo amor. Não consigo entender.Alone, Abandoned by all love. I do not understand.
Vivendo sob um céu escurecido. Mas uma estrela brilhante aparece...Living under a blackened sky. Yet a bright star enters...
Dois meses de paixão intensa.Two months of intense passion.
Sinto nossas almas se fundindo em uma só. Emoções divinas enchem meu coração. Isso eu não consigo acreditar! Buscando a eternidade.I feel our souls melting into one. Divine emotions fill my heart. This I can't believe! Looking for eterniy.
Protegido pelas asas do tempo. Você é meu amanhecer.Protected by the wings of time. You are my dawn.
Tudo ganha um novo olhar, a vida um sentido.Everything gets a new look, life a meaning.
Eu te adoro, deusa minha. Guardiã da chave do meu coração. Mas sua doença me fez acordar.I worship thee, goddess of mine. Keeper of the key to my heart. Yet your disease made me wake up.
Percebi que estou sozinho. Ansiando pela alma que éramos.I realised I'm alone. Longing for the soul we were.
Eu gostaria que uma parte fosse! "Não!" Confrontado com a escolha que você fez. Meu sonho foi quebrado e meu amor foi negado.I wish a part to be! "No!" Confronted with the choice you made. My dream was broken and my love had been denied.
Meu coração, Uma catarata de um desejo moribundo.My heart, A cataract of a dying desire.
Tire a dor da lança que perfurou meu coração! Novamente a escuridão toma conta. Afundando em um lago de lágrimas. Gritando por uma resposta. Apenas o eco da minha dor...Take away the pain from the spear which pierced my heart! Again darkness takes over. Drowning in a lake of tears. Screaming for an answer. Only the echo of my grief...
Todo sozinho, Capturado no meu próprio mundo. Um prisioneiro de mim mesmo.All alone, Captured in my own world. A prisoner of myself.
Como um vampiro ao amanhecer. Escondendo-se na escuridão.As a vampire at dawn. Hiding in darkness.
Talvez nossos caminhos se cruzem. Algum dia...Maybe our paths will cross. Someday...
Eu espero... Até lá, desejo permanecer um amigo.I awaut... Until then I wish to remain a friend.
Até lá...Until then...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Impedigon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção