Tradução gerada automaticamente
Rébellion
Imperial
Rebelião
Rébellion
Entenda o grito do povo que desconfiaEntend le cri du peuple qui se doute
Um povo enganado vem te barrar o caminhoUn peuple escroqué vient te barrer la route
A raiva surge depois de um momento de clarezaLa haine vient après un moment de lucidité
Você só precisa mentir ou ficar caladoToi t'as juste à mentir ou à la fermer
Você vive se empanturrando com o dinheiro dos outrosTu vie en te gavant avec les sous des gens
Aprendeu como fazer eles gastarem granaT'as appris comment leur faire cracher l'argent
Diz que os impostos são para o bem públicoTu leur dis que les taxes sont d'intérêt public
E vai gastar a grana deles em festas chiquesEt tu vas claquer leur fric dans des soirées chics
Entenda o grito do povo que explodeEntend le cri du peuple qui explose
Diante desse sistema que você impõeDevant ce système que tu lui impose
Suas promessas passageiras são como caríciasTes promesses éphémères font effet de caresses
Carícias destinadas a todos os cães na coleiraDes caresses destinées à tous les chiens en laisses
O povo vive em uma seita organizadaLe peuple vie dans une secte organisée
Governada por velhos com os bolsos cheios de granaGouvernée par des vieux les poches pleines de billets
Então a gente paga e não faz perguntasAlors nous on paie et on ne pose pas de question
Dizemos que é para o bem da naçãoOn se dit que c'est pour le bien de la nation
Sentado no sofá, travado na frente da TVAssis sur un canapé, bloqué devant la télé
As pessoas vão ouvir seu discurso manipuladoDes gens vont écouter ton discourt trafiqué
Elas vão achar que suas vidas vão mudarIls auront l'impression que leur vie va changer
Mas a dura realidade está aqui para te desmascararMais la dure réalité est là pour te démasquer
O povo votou nas suas ideias podresLe peuple a voté pour tes idées avariées
Que o empurram dia após dia a se rebaixarQui le pousse jour après jour à se rabaisser
Diante da mediocridade das suas falsas verdadesDevant la médiocrité de tes fausses vérités
Que você quase conseguiu banalizarQue tu as presque réussi à banaliser
Escute o povo que toca o clarimEcoute le peuple qui sonne le clairon
Ele pirou, é a revoluçãoIl a pété les plombs, c'est la révolution
Você não teve tempo de pedir demissãoT'as pas eu le temps de donner ta démission
Ainda pode tentar pegar um aviãoTu peux toujours tenter d'aller prendre un avion
Todo ato de traiçãoTout acte de trahison
Contra nossa naçãoEnvers notre nation
Será punido com prisãoSera puni par la prison
Ou morte por enforcamentoOu la mort par pendaison
Vamos lá, venham e vamos votarAllez venez et votons
É preciso punir esses ladrõesIl faut punir ces larrons
É hora da rebeliãoPlace à la rébellion
Não falemos mais, vamos agirNe parlons plus, agissons
Você está destituído do seu cargoTu es démis de tes fonctions
Você está destituído do seu cargoTu es démis de tes fonctions
Você está destituído do seu cargoTu es démis de tes fonctions
Você está destituído do seu cargoTu es démis de tes fonctions



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Imperial e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: