Tradução gerada automaticamente
Flower Street
Impluvium
Flower Street
Flower Street
Sangue na ruaBlood on the street
Tapete de floresCarpet of flowers
Tanta crueldadeSuch cruelty
A alma dos inferioresThe soul of lowers
Estamos sob a luzWe are under the light
Não há chance de lutarThere is no chance to fight
Agora a cela esta escuraNow the cell is dark
Estamos sob a salmouraWe are under the brine
Não podemos lutarWe cannot fight
Peças descartáveisDisposable parts
Estamos sob a luzWe are under the light
Não há chance de lutarThere is no chance to fight
Você não pode ver que essa sombra é tão nobre quanto a noiteCan't you see this shade is as noble as the night
Grande palmares é nossa liberdadeGreat palmares is our liberty
Todos nós somos uma colôniaAll of us, we are a colony
Nosso sangue se tornou tapeçariaOur blood became tapestry
E eles caminharam confortavelmenteAnd they walked comfortably
Grande palmares é nossa liberdadeGreat palmares is our liberty
Todos nós somos uma colôniaAll of us, we are a colony
Nosso sangue se tornou uma tapeçariaOur blood became tapestry
E eles caminharam confortavelmenteAnd they walked comfortably
Fomos abençoadosWe were blessed
Identidade perdidaLost identity
Não há insurreiçãoThere is no insurrection
Somos todos cortados em pazWe are all cut in peace
Estamos sob a luzWe are under the light
Não há chance de lutarThere is no chance to fight
Um corpo de aguaA body of water
Um navio negreiroOne slave ship
Uma revolta molhadaA wet revolt
E agora, onde estamos?And now, where are we?
Estamos sob a luzWe are under the light
Não há chance de lutarThere is no chance to fight
Você não pode ver que essa sombra é tão nobre quanto a noiteCan't you see this shade is as noble as the night
Com dureza construímos esta ruaWith hardness we built this street
Mesmo que ainda sejamos uma colôniaEven though we are still a colony
Nosso sangue se tornou uma tapeçariaOur blood became tapestry
E eles caminharam confortavelmenteAnd they walked comfortably
Com dureza construímos esta ruaWith hardness we built this street
Mesmo que ainda sejamos uma colôniaEven though we are still a colony
Nosso sangue se tornou tapeçariaOur blood became tapestry
E eles caminharam confortavelmenteAnd they walked comfortably
Grandes palmares é nossa liberdadeGreat palmares is our liberty
Todos nós somos uma colôniaAll of us, we are a colony
Nosso sangue se tornou tapeçariaOur blood became tapestry
E eles caminharam confortavelmenteAnd they walked comfortably
Com dureza construímos esta ruaWith hardness we built this street
Mesmo que ainda sejamos uma colôniaEven though we are still a colony
Nosso sangue se tornou tapeçariaOur blood became tapestry
E eles caminharam confortavelmenteAnd they walked comfortably



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Impluvium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: