Tradução gerada automaticamente
Ashamed
IMx
Envergonhado
Ashamed
Nosso aniversário é o que deveria serOur anniversary is what its suppose to be
Faz quase 2 anos e agora termina em tragédiaGoin on 2 yrs and now it ends in tragedy
Acabei de sair pela porta (porta) e você foi embora (embora)Just walked out the door (door) and you went away (way)
Não disse nada e não me deu tempo pra explicarDidn't say nothing and didn't give me time to explain
Liguei pra sua casa (casa) e disseram que você não tá em casa (casa)I called your house (house) they say your not home (home)
Mas eu sei que você tá sentada do lado do telefone filtrando minhas ligaçõesBut i know your sittin by the phone screening my calls
Menina, eu entendoGirl i understand
Você não quer ver minha caraYou don't want to see my face
Mas pelo menos me dê uma chance de me defenderBut at least give me a chance to plead my case
[refrão][chorus]
O que o que eu fiz (eu fiz)What what have i done (i done)
Pra você eu tô tão assustado (assustado)To you i'm so afraid (afraid)
Oh, o que eu fizOh what did i do
Quando acordei essa manhã não era vocêWhen i woke up this mornin it wasn't you
Na minha cama (na minha cama)In my bed (in my bed)
Em vez disso (em vez disso)Instead (instead)
Era o rosto de uma mulher que eu nem reconheciIt was some women face i didn't even recognize
E você ainda foi emboraAnd you still went away
Por favor, me perdoe, pois eu estou envergonhadoPlease forgive me for i am ashamed
Sentindo muito a sua faltaReally missin you
O que eu devo fazerWhat am i suppose to do
Nunca quis te machucar de jeito nenhum, por favor, me deixe ficarNever meant to hurt you an anyway please let me stay
Ela não significou nada pra mim (pra mim)She meant nothing to me (me)
Foi como um sonho (sonho)It was like a dream (dream)
Não é justo, porque quando acordei você não estava láIts not fair cause when i woke up you were not there
Mas eu sei que é a realidadeBut i know its reality
E a verdade realmente machuca, você vêAnd the truth really hurts you see
Mas encontre em seu coração pra me perdoarBut find it in your heart to forgive me
Mas o que eu fiz está errado e eu me sinto tão envergonhadoBut what i've done i'm wrong and i feel so ashamed
[refrão][chorus]
O que o que eu fizWhat what have i done
Pra você eu tô tão assustado (pra você eu tô assustado)To you i'm so afraid (to you i'm afraid)
Oh, o que eu fizOh what did i do
Quando acordei essa manhã com vocêWhen i woke up this mornin with you
Na minha cama (na minha cama)In my bed (in my bed)
Em vez disso (em vez disso)Instead (instead)
Era o rosto de uma mulher que eu nem reconheciIt was some women face i didn't even recognize
E você ainda foi emboraAnd you still went away
Por favor, me perdoe, pois eu estou envergonhadoPlease forgive me for i am ashamed
Eu me sinto envergonhado [6x]I feel ashamed [6x]
[refrão][chorus]
O que o que eu fiz (eu fiz)What what have i done (i done)
Pra você eu tô tão assustado (assustado)To you i'm so afraid (afraid)
Oh, o que eu fizOh what did i do
Quando acordei essa manhã não era vocêWhen i woke up this mornin it wasn't you
Na minha cama (na minha cama)In my bed (in my bed)
Em vez disso (em vez disso)Instead (instead)
Era o rosto de uma mulher que eu nem reconheciIt was some women face i didn't even recognize
E você ainda foi emboraAnd you still went away
Por favor, me perdoe, pois eu estou envergonhadoPlease forgive me for i am ashamed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IMx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: