Tradução gerada automaticamente
What I Gotta Do
IMx
O Que Eu Preciso Fazer
What I Gotta Do
E aí, batmanHey yo, hey batman
E aí, chris, beleza?What's up chris, yo?
Eu sei que ela tá te traindoI know she's cheating on you
É, manoYeah man
Não se preocupa com isso, faz o que você tem que fazerDon't worry about it, do your thang
Não sei por que ela tá pegando no meu péI don't know why she's tripping me
Eu faço o que eu preciso fazerI do what i gotta do
Eu fico dizendo pra ela que homem tem que ser homemI keep telling her a man's got to be a man
E quando eu terminarAnd when i'm through
Eu vou voltar pra vocêI'll come home to you
Olha issoPeep this out
Não dá nem pra ficar com a galeraCan't even hang around the crew
Porque ela tá pegando no seu péCause she be tripping on you
Sempre explicando as coisas pra elaAlways explaining things to her
O que você vai fazer?What are you gonna do?
(Não sei por que ela tá pegando no meu pé)(i don't know why she's tripping)
Não sei por que ela tá pegando no meu péI don't know why she's tripping me
Eu faço o que eu preciso fazerI do what i gotta do
Eu fico dizendo pra ela que homem tem que ser homemI keep telling her a man's got to be a man
E quando eu terminarAnd when i'm through
Eu vou voltar pra vocêI'll come home to you
EscutaListen
Sempre reclamandoAlways complaining
Não aguento mais isso, ohI can't take none of this no more, oh
Preso nisso constantementeCaught in it constantly
Baby, você tá me afastandoBaby you're pushing me away
Não sei por que ela tá pegando no meu péI don't know why she's tripping me
Eu faço o que eu preciso fazerI do what i gotta do
Eu fico dizendo pra ela que homem tem que ser homemI keep telling her a man's got to be a man
E quando eu terminarAnd when i'm through
Eu vou voltar pra vocêI'll come home to you
Não sei por que ela tá pegando no meu péI don't know why she's tripping me
Eu faço o que eu preciso fazerI do what i gotta do
Eu fico dizendo pra ela que homem tem que ser homemI keep telling her a man's got to be a man
E quando eu terminarAnd when i'm through
Eu vou voltar pra vocêI'll come home to you
Você não precisava ir por esse caminhoYou didn't have to go there
Por que você tá agindo assim?Why you acting like that?
Só tá invadindo meu espaçoJust getting in my space
Eu prometo que vou te deixar por dentroI promise i'mma keep ya laced
Eu preciso resolver issoI got get this fedio
Mas você tá me ouvindo, né?But do you hear me yo?
Pra gente poder relaxar em condomínios em orlandoSo we can lay in condos in orlando
Então me deixa ficar com meus amigos por um tempoSo let me chill with my niggas for a minute
Quando eu chegar em casa, vou direto pra issoWhen i get home, i'm going straight up in it
Pra vencer e não desistirTo win it and won't quit it
Me diz, você vai lidar com isso?Tell me are you gonna deal with it?
Se não, você sabe o que, amorIf not you know what boo
Acho que a gente devia se separarI think we ought to split it
Não sei por que ela tá pegando no meu péI don't know why she's tripping me
Eu faço o que eu preciso fazerI do what i gotta do
Eu fico dizendo pra ela que homem tem que ser homemI keep telling her a man's got to be a man
E quando eu terminarAnd when i'm through
Eu vou voltar pra vocêI'll come home to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IMx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: